Jēkaba 4:5-7
Jēkaba 4:5-7 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Jeb vai jums šķiet, ka raksti velti saka: uz skaudību nesas tas gars, kas mūsos mājo. - Toties Viņš dod lielāku žēlastību; tādēļ raksti saka: Dievs stājas pretim lepniem, bet pazemīgiem dod žēlastību. - Tad nu padodieties Dievam, stājieties pretim velnam, un viņš bēgs no jums
Jēkaba 4:5-7 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Jeb vai jums šķiet, ka raksti velti saka: „Uz skaudību nesas tas gars, ko viņš mūsos licis?“ Toties viņš dod lielāku žēlastību; tādēļ raksti saka: „Dievs stājas pretim lepniem, bet pazemīgiem dod žēlastību.“ Tad nu padodieties Dievam, stājieties pretim velnam, un viņš bēgs no jums
Jēkaba 4:5-7 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Jeb vai jums šķiet, ka Raksts velti saka: ka Dieva Gars, kas mājo mūsos, ir pārņemts līdz skaudībai? Bet Viņš dod lielāku žēlastību; tādēļ (Raksts) saka: Dievs lepniem turas pretī, bet pazemīgiem Viņš dod žēlastību. Tad nu padodaties Dievam, stāviet velnam pretī, tad viņš bēgs no jums.