Esteres 8:16-17
Esteres 8:16-17 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
jo jūdiem bija pienākušas laimes, prieka, līksmības un goda pilnas dienas. Un ikvienā zemē un ikvienā pilsētā, kur vien nonāca ķēniņa vārds un viņa pavēle, jūdiem bija prieks un līksmība, dzīres un svētku dienas. Un daudzi no iezemiešiem uzdevās par jūdiem, jo viņiem bija uznākušas bailes no jūdiem.
Esteres 8:16-17 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Jo jūdiem bija pienākušas laimes, prieka, līksmības un goda pilnas dienas. Un ikvienā zemē un ikvienā pilsētā, kur vien nonāca ķēniņa vārds un viņa pavēle, jūdiem bija prieks un līksmība, dzīres un svētku dienas. Un daudzi no iezemiešiem uzdevās par jūdiem, jo viņiem bija uznākušas bailes no jūdiem.
Esteres 8:16-17 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Pie Jūdiem bija spožums un līksmība un prieks un gods. Un visās valstīs un visās pilsētās, kur ķēniņa vārds un pavēle nāca zināmi, bija prieks un līksmība pie Jūdiem, dzīres un labas dienas, un daudz no pagāniem palika par Jūdiem, jo bailes no Jūdiem tiem bija uzkritušas.