5. Mozus 19:1-13
5. Mozus 19:1-13 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Kad Tas Kungs, tavs Dievs, izdeldēs tautas, kuru zemi Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, un tu to būsi iemantojis, un tu būsi apmeties uz dzīvi viņu pilsētās un viņu namos, tad savā zemē, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, nodali par sevi un izcel no pārējo vidus trīs pilsētas. Taisi ceļus uz turieni un sadali trijās daļās savu zemi, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev ļaus iemantot, lai turp varētu bēgt ikviens, kas ir kādu nogalinājis. Un tā lai notiek ar to, kas kādu nogalinājis: kas uz turieni bēgs, tas paliks dzīvs, ja tas savu tuvāku netīši nositis un ar to nav bijis ienaidā nedz vakar, nedz aizvakar; ja kāds ietu ar savu tuvāku mežā kokus cirst un viņš atvēztu savu roku ar cirvi, lai cirstu koku, bet dzelzs cirvis nomuktu no kāta un skartu tuvāko tā, ka tas mirtu, tad tāds cilvēks lai bēg uz vienu no šīm trim pilsētām, ka viņš paliek dzīvs, lai asinsatriebējs, kad viņa sirds ir iekaisusi, nedzenas pakaļ tādam cilvēkam un to nepanāk, jo ceļš ir garš, un ka tas viņam neatņem dzīvību, jebšu viņš nav nāvi pelnījis, jo nav bijis ienaidā ar cietušo ne vakar, ne aizvakar. Tāpēc es tev pavēlu, sacīdams: nošķir sev trīs pilsētas. Un, kad Tas Kungs, tavs Dievs, paplašinās tavas robežas, kā Viņš taviem tēviem to ar zvērestu ir apsolījis, un tev dos visu to zemi, ko Viņš solījis dot taviem tēviem,- ja tu visu šo bauslību turēsi un visu to pildīsi, ko es tev šodien pavēlu, ka tu To Kungu, savu Dievu, mīli un staigā visas savas mūža dienas Viņa ceļos,- tad tu varēsi sev pielikt klāt vēl trīs pilsētas pie šīm trim pilsētām, lai nenoziedzīgas asinis netiktu izlietas tavā zemē, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos par īpašumu, un lai asinsvaina nepaliek uz tevis. Bet, ja kāds vīrs ienīst savu tuvāku un glūn uz viņu un pret to ceļas, un viņu sit, ka tas mirst, un tad bēg uz vienu no šīm pilsētām, tad viņa pilsētas vecajiem, kur viņš pieder, ir pēc viņa jāsūta un viņš no turienes ir jāpaņem atpakaļ un jānodod asinsatriebēja rokās, lai mirst. Lai tava acs viņu nežēlo, bet tev ir jāizdeldē nevainīgi izlietās asinis no Israēla, lai tev labi klātos.
5. Mozus 19:1-13 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
„Kad tas Kungs, tavs Dievs, iznīcinās tautas, kuru zemi tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, un tu to būsi iemantojis, un tu būsi apmeties uz dzīvi viņu pilsētās un viņu namos, Tad nodali savā zemē, ko tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, par sevi un izcel no pārējo vidus trīs pilsētas. Uzturi ceļus uz turieni labā kārtībā un sadali trijās daļās savas zemes robežas, ko tas Kungs, tavs Dievs, tev ļaus iegūt īpašumā. Tam tā jābūt tādēļ, lai turp varētu bēgt ikviens, kas ir kādu nogalinājis. Un lai ar ikvienu, kas kādu ir nokāvis un uz turieni bēgs, lai paliktu dzīvs, notiek tā: ja tas savu tuvāku ir netīši nositis un nav bijis ar savu tuvāku ienaidā ne vakar, nedz aizvakar, Piemērām, ja kāds ietu ar savu kaimiņu mežā kokus cirst, un viņš atvēztu savu roku ar cirvi, lai cirstu koku, bet dzelzs cirvis nomuktu no kāta un skartu kaimiņu tā, ka tas mirtu, tad tāds cilvēks lai bēg uz vienu no šīm trim pilsētām, ka viņš paliek dzīvs, Lai asins atriebējs, kad viņa sirds ir iekaisusi, nedzenas pakaļ tādam cilvēkam un to nepanāk. Kaut arī ceļš ir garš, tad tomēr būtu iespējams, ka tas viņam atņem dzīvību, lai gan viņš nemaz nav nāvi pelnījis, jo tas nav bijis ienaidā ar cietušo ne vakar un ne aizvakar. Tāpēc es tev pavēlu, sacīdams: Tev ir jānodala par sevi trīs pilsētas! Un kad tas Kungs, tavs Dievs, paplašinās tavas robežas, kā Viņš taviem tēviem to ar zvērestu ir apsolījis, un tev dos visu to zemi, ko Viņš solījis dot taviem tēviem, Cik tālu tu visu šo bauslību turēsi un visu to pildīsi, ko es tev šodien pavēlu, ka tu to Kungu, savu Dievu, mīli un staigā visas savas mūža dienas Viņa ceļos, tad tu varēsi sev pielikt klāt vēl trīs pilsētas pie šīm trim pilsētām, Lai nenoziedzīgas asinis netiktu izlietas tavā zemē, ko tas Kungs, tavs Dievs, tev dos par īpašumu, un lai asins vaina nepaliek uz tevis. — Bet ja kāds vīrs ienīst savu tuvāku, glūn uz viņu un pret to ceļas un viņu sit, ka tas mirst, un tad bēg uz vienu no šīm pilsētām, Tad viņa pilsētas vecajiem, kur viņš pieder, ir pēc viņa jāsūta, un viņš no turienes ir jāpaņem atpakaļ un jānodod asins atriebēja rokās, lai mirst. Lai tava acs viņu nežēlo, bet tev ir jāizdeldē nevainīgi izlietās asinis no Israēla, lai tev labi klātos.
5. Mozus 19:1-13 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Kad Tas Kungs, tavs Dievs, izdeldēs tautas, kuru zemi Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, un tu tās iemantosi un dzīvosi viņu pilsētās un viņu namos. Tad trīs pilsētas tev būs atšķirt savā zemē, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos iemantot. Sataisi ceļu uz turieni, un iedali trīs daļās savas zemes robežas, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev liks iemantot, ka uz turieni var bēgt ikviens, kas kādu nokāvis. Un tā lai notiek ar to, kas kādu nokāvis: kas uz turieni bēgs, tas dzīvos, ja savu tuvāko netīši nositis un ar to iepriekš nav bijis ienaidā. Ja kas ar savu tuvāko mežā ietu, malku cirst, un viņš paceltu savu roku ar cirvi, malku cirst, un cirvis nomuktu no kāta un aizķertu viņa tuvāko, ka tas mirtu, tas lai bēg uz vienu no šīm pilsētām, ka paliek dzīvs, Lai asiņu atriebējs nedzenās pēc nokāvēja, kad viņa sirds iekarsusi, un to nepanāk, kad ceļš būtu tālu, un viņam neņem dzīvību, jebšu viņš nāvi nav pelnījis, jo viņš ar to iepriekš nebija ienaidā. Tāpēc es tev pavēlu un saku: tev būs sev atšķirt trīs pilsētas. Un kad Tas Kungs, tavs Dievs, izplatīs tavas robežas, kā Viņš taviem tēviem ir zvērējis, un tev dos visu zemi, ko Viņš solījis dot taviem tēviem, (Kad tu visu šo likumu turēsi, un darīsi, ko es tev šodien pavēlu, ka tu mīļo To Kungu, savu Dievu, un visu mūžu staigā Viņa ceļos): tad tev vēl sev būs pielikt trīs pilsētas pie šīm trim; Lai nenoziedzīgas asinis netop izlietas tavā zemē, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos par īpašumu, un lai nepaliek asins vainas uz tevis. Bet ja kāds būs, kas savu tuvāko ienīst un uz viņu glūn un pret viņu ceļas un viņu sit, ka mirst, un bēg uz vienu no šīm pilsētām, Tad viņa pilsētas vecajiem būs sūtīt un viņu no turienes paņemt, un nodot asiņu atriebējam rokā, lai mirst. Lai tava acs viņu nežēlo, bet tev būs atņemt nenoziedzīgā asinis no Israēla, lai tev labi klājās.