5. Mozus 17:14-20
5. Mozus 17:14-20 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Un, kad tu nonāksi tanī zemē, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, un tu to iemantosi, un tur dzīvosi, un tad teiksi: es gribu pār sevi iecelt ķēniņu, kā visas citas tautas, kas ir man apkārt,- tad tu arī vari iecelt sev par ķēniņu to, ko Tas Kungs, tavs Dievs, izraudzīs, un no savu tautas brāļu vidus tev būs sev iecelt ķēniņu; bet tu nedrīksti pār sevi celt svešinieku, vīru, kas nav tavs brālis. Viņam nebūs vairot zirgu skaitu, nedz vest tautu atpakaļ uz Ēģipti, lai vairotu zirgu skaitu; jo Tas Kungs jums ir sacījis: neatgriezieties vairs pa šo ceļu. Viņš arī nedrīkst apņemt daudzas sievas, lai viņa sirdsprāts nenogriežas no Tā Kunga; lai viņš arī pārāk daudz nekrāj sev sudraba un zelta. Un, kad viņš būs apsēdies uz sava ķēniņa valsts troņa, tad lai viņš sev raksta norakstu no šīs bauslības grāmatas, kas pie priesteriem un levītiem. Un lai tā pie viņa paliek, un lai viņš to lasa ik dienas visu savu mūžu, ka viņš mācās bīties To Kungu, savu Dievu, un lai viņš tur visus šos baušļus un lai pilda visus šos likumus. Lai viņa sirds nepaaugstinās pār saviem brāļiem, lai viņš pats nenovēršas no baušļiem ne pa labi, ne pa kreisi, lai viņa dēlu valdīšanas laiks būtu jo ilgs viņa ķēniņa valstī Israēlā.
5. Mozus 17:14-20 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Un kad tu nonāksi tanī zemē, ko tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, un tu to iemantosi, un tur dzīvosi, un tad teiksi: „Es gribu pār sevi iecelt ķēniņu, kā visas citas tautas, kas ir man apkārt,“ Tad tu arī vari iecelt sev par ķēniņu to, ko tas Kungs, tavs Dievs, izredzēs, un no savu tautas brāļu vidus tev būs sev iecelt ķēniņu; bet tu nedrīksti pār sevi celt sveštautieti, viru, kas nav tavs ciltsbrālis. Bet viņam nebūs sev pārāk daudz zirgu turēt nedz ari tautu vest atpakaļ uz Ēģipti, lai tādā kārtā sev pavairotu zirgu pulku; jo tas Kungs jums ir sacījis: „Jūs nedrīkstat otru reizi iet pa šo ceļu!“ Viņš arī nedrīkst apņemt daudzas sievas, lai viņa sirdsprāts nenogriežas no tā Kunga; lai viņš arī pārāk daudz nekrāj sev sudraba un zelta. Un kad viņš būs apsēdies uz sava ķēniņa valsts troņa, tad lai viņš sev liek ierakstīt grāmatā norakstu no šīs bauslības grāmatas, kas atrodas priesteru un Ievītu ziņā. Un lai tā pie viņa paliek, un lai viņš to lasa ikdienas visu savu mūžu, ka viņš mācās bīties to Kungu, savu Dievu, un lai viņš tur visus šos baušļus un lai pilda visus šos likumus. Lai viņa sirds nepaaugstinās pāri par saviem brāļiem, lai viņš pats nenovēršas no baušļiem ne pa labi, ne pa kreisi, lai viņa dēlu valdīšanas laiks būtu jo ilgs viņa ķēniņa valstī Israēlā.“
5. Mozus 17:14-20 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Kad tu nāksi zemē, ko Tas Kungs, tavs Dievs, tev dos, un to iemantosi un tur dzīvosi un sacīsi: es pār sevi iecelšu ķēniņu, kā visas apkārtējās tautas, Tad iecel sev par ķēniņu to, ko Tas Kungs, tavs Dievs, izredzēs; no savu brāļu vidus tev būs sev iecelt ķēniņu, tu nevari pār sevi celt svešu vīru, kas nav tavs brālis. Bet viņam nebūs turēt pulka zirgu, nedz ļaudis atpakaļ vest uz Ēģiptes zemi, lai dabūtu pulka zirgu, jo Tas Kungs jums ir sacījis: tev nebūs atpakaļ griezties pa šo ceļu. Tam arī nebūs apņemt daudz sievu, ka viņa sirds neatkāpjas; tam arī nebūs sev sakrāt ļoti daudz sudraba un zelta. Un kad viņš nu sēdēs uz sava valstības krēsla, tad lai viņš no priesteriem un Levītiem sev grāmatā raksta šīs bauslības norakstu. Un tas lai pie viņa stāv, un lai viņš tanī lasa visu savu mūžu, ka viņš mācās bīties To Kungu, savu Dievu, un turēt visus šās bauslības vārdus un visus šos likumus, ka viņš tos dara. Ka viņa sirds nepaceļas pār saviem brāļiem, un ka viņš neatkāpjas no likuma ne pa labo, ne pa kreiso roku, lai viņš ilgi paliek savā valstībā, viņš un viņa dēli Israēla vidū.