Kolosiešiem 3:22-24
Kolosiešiem 3:22-24 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Kalpi, klausait visās lietās saviem laicīgajiem kungiem, ne vien acu priekšā, kā tādi, kas cilvēkiem grib izpatikt, bet ar neviltotu sirdi, Kristus bijībā. Visu ko darāt, darait no sirds, it kā savam Kungam un ne cilvēkiem, jo jūs zināt, ka Tas Kungs par atmaksu jums dos debesu mantojumu. Jūs jau kalpojat savam Kungam - Kristum.
Kolosiešiem 3:22-24 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Kalpi, klausait visās lietās saviem laicīgajiem kungiem, ne vien acu priekšā, kā tādi, kas cilvēkiem grib izpatikt, bet ar neviltotu sirdi, Kristus bijībā. Visu ko darāt, darait no sirds, it kā savam Kungam un ne cilvēkiem, Jo jūs zināt, ka tas Kungs par atmaksu jums dos debess mantojumu. Jūs jau kalpojat savam Kungam—Kristum.
Kolosiešiem 3:22-24 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Jūs kalpi, paklausiet visās lietās tiem, kas pēc miesas jūsu kungi, ne acu priekšā kalpodami, tā kā gribēdami cilvēkiem patikt, bet sirds vientiesībā Dievu bīdamies. Un visu, ko jūs dariet, to dariet no sirds, tā kā Tam Kungam un ne cilvēkiem, Zinādami, ka jūs no Tā Kunga dabūsiet par atmaksu iemantošanu, jo jūs kalpojat Kungam Kristum.