Kolosiešiem 1:15-20
Kolosiešiem 1:15-20 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Jo Viņš ir neredzamā Dieva attēls, visas radības pirmdzimtais; Viņā radītas visas lietas debesīs un virs zemes, redzamās un neredzamās, gan troņi, gan kundzības, gan valdības, gan varas. Viss ir radīts caur Viņu un uz Viņu, bet Viņš pats ir pirms visa, un viss pastāv Viņā. Viņš ir Savas miesas, proti, draudzes, galva, sākums, pirmdzimtais starp mirušiem, lai starp mirušiem būtu pats pirmais. Jo visai Dieva pilnībai labpatika iemājot Viņā, lai caur Viņu un uz Viņu salīdzinātu visu, nodibinot ar Viņa krusta asinīm visu starpā mieru - gan debesīs, gan virs zemes.
Kolosiešiem 1:15-20 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Jo viņš ir neredzamā Dieva attēls, visas radības pirmdzimtais; Viņā radītas visas lietas debesīs un virs zemes, redzamās un neredzamās, gan troņi, gan kundzības, gan valdības, gan varas. Viss ir radīts caur viņu un uz viņu, Bet viņš pats ir pirms visa, un viss pastāv viņā. Viņš ir savas miesas, proti draudzes galva, sākums, pirmdzimtais starp miru šiem, lai starp mirušiem būtu pats pirmais. Jo visai Dieva pilnībai labpatika iemājot viņā, Lai caur viņu un uz viņu salīdzinātu visu, nodibinot ar viņa krusta asinīm visu starpā mieru, gan debesīs, gan virs zemes.
Kolosiešiem 1:15-20 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Viņš ir neredzamā Dieva ģīmis, visu radījumu pirmdzimtais. Jo Viņā visas lietas ir radītas, kas debesīs un virs zemes, redzamās un neredzamās, vai troņi, vai kundzības, vai valdības, vai varas, visas lietas ir radītas caur Viņu un uz Viņu. Un Viņš ir pirms visām lietām, un visas lietas pastāv Viņā; Un Viņš ir miesai galva, proti draudzei; Viņš ir iesākums, pirmdzimtais no mirušiem, ka Viņš starp visiem būtu pirmais. Jo Tam Tēvam ir paticis, ka Viņā mājotu visa pilnība, Un ka caur Viņu un uz Viņu visu salīdzinātu, gan to, kas virs zemes, gan to, kas debesīs, mieru darīdams caur Viņu, caur Viņa krusta asinīm.