YouVersion logotips
Meklēt ikonu

Otrā Laiku 6:1-11

Otrā Laiku 6:1-11 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)

Toreiz Salamans sacīja: "Tas Kungs ir sacījis, ka Viņš vēlētos tumsā mājot, bet es esmu Tev uzcēlis dzīvojamu namu, noteiktu vietu, kur Tev jādzīvo uz mūžīgiem laikiem!" Tad ķēniņš apgriezās, un viņš svētīja visu Israēla draudzi, bet visa Israēla draudze bija piecēlusies kājās. Un viņš sacīja: "Slavēts lai ir Tas Kungs, Israēla Dievs, kas ar Savu muti ir runājis ar manu tēvu Dāvidu un kas ar Savu roku to ir piepildījis, sacīdams: sākot no tās dienas, kopš Es esmu izvedis Savu tautu, Israēlu, ārā no Ēģiptes, Es neesmu Sev no visām Israēla ciltīm izraudzījis nevienu pilsētu, lai tur tiktu celts nams, kurā mājotu Mans Vārds, un Es arī neesmu izvēlējies nevienu vīru, kas lai vadītu Manu tautu Israēlu, bet Jeruzālemi Es esmu izraudzījis, lai tur mājotu Mans Vārds, un Es esmu izraudzījis Dāvidu, lai tas valdītu pār Manu Israēla tautu. Un mana tēva Dāvida sirds nodoms bija uzcelt namu Tā Kunga, Israēla Dieva, Vārdam, bet Tas Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: tas, ka tu savā sirdsprātā biji apņēmies uzcelt namu Manam Vārdam, bija labi domāts un darīts, tomēr ne tev būs šo namu celt, bet gan tavam miesīgam dēlam, kas nāks no taviem gurniem,- tam būs šo namu uzcelt Manam Vārdam. Un nu tagad Tas Kungs ir piepildījis Savu apsolījumu, kuru Viņš bija izteicis, jo es esmu stājies sava tēva Dāvida vietā un es sēžu uz Israēla troņa, kā Tas Kungs bija solījis, un es esmu uzcēlis namu Tā Kunga, Israēla Dieva, Vārdam. Un tur es esmu novietojis šķirstu, kurā atrodas Tā Kunga derība, ko Viņš noslēdza ar Israēla tautu."

Otrā Laiku 6:1-11 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)

Toreiz Salamans sacīja: „Tas Kungs ir sacījis, ka Viņš vēlētos tumsā mājot, Bet es esmu Tev uzcēlis dzīvojamu namu, noteiktu vietu, kur Tev jādzivo uz mūžīgiem laikiem!“ Tad ķēniņš apgriezās, un viņš svētīja visu sanākušo Israēla tautas draudzi, bet visa Israēla sanāksme bija piecēlusies kājās. Un viņš sacīja: „Slavēts lai ir tas Kungs, Israēla Dievs, kas ar savu muti ir runājis ar manu tēvu Dāvidu un kas ar savu roku to ir piepildījis, sacīdams: Sākot no tās dienas, kopš Es esmu izvedis savu tautu—Israēlu—ārā no Ēģiptes, Es neesmu sev visu Israēla cilšu vidū izraudzījis nevienu pašu pilsētu, lai tur Manis labā tiktu uzcelts nams, un lai mans vārds tur mistu, un Es ari neesmu izvēlējies nevienu vīru, kas lai vadītu manu tautu Israēlu, Bet Jeruzālemi Es esmu izredzējis, lai tur mistu mans vārds, un Es esmu izredzējis Dāvidu, lai tas valdītu pār manu Israēla tautu. Un mana tēva Dāvida sirdsnodoms bija uzcelt namu tā Kunga, Iraēla Dieva, vārdam, Bet tas Kungs sacīja manam tēvam Dāvidam: Tas, ka tu savā sirdsprātā biji apņēmies uzcelt namu manam vārdam, bija labi domāts un darīts, Tomēr ne tev būs šo namu celt, bet gan tavam miesīgam dēlam, kas nāks no taviem gurniem, tam būs šo namu uzcelt manam vārdam. Un nu tagad tas Kungs ir piepildījis savu apsolījumu, kuru Viņš bija izteicis, jo es esmu stājies sava tēva Dāvida vietā un es sēžu uz Israēla troņa, kā tas Kungs bija solījis, un es esmu uzcēlis namu tā Kunga, Israēla Dieva, vārdam. Un tur es esmu novietojis šķirstu, kūpi atrodas tā Kunga derība, ko Viņš noslēdza ar Israēla tautu.“

Otrā Laiku 6:1-11 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)

Tad Salamans sacīja: Tas Kungs ir sacījis, Viņš mājos tumšā mākonī. Un es Tev esmu uztaisījis mājas vietu un vietu Tev par mūžīgu dzīvokli. Un ķēniņš atgrieza savu vaigu un svētīja visu Israēla draudzi un visa Israēla draudze stāvēja, Un viņš sacīja: slavēts lai ir Tas Kungs, Israēla Dievs, kas ar Savu muti runājis uz manu tēvu Dāvidu un ar Savu roku to piepildījis, ko sacījis: No dienas, kamēr esmu izvedis Savus ļaudis no Ēģiptes zemes, Es nevienu pilsētu neesmu izredzējis no visām Israēla ciltīm, namu taisīt, ka Mans vārds tur būtu; arī nevienu vīru neesmu izredzējis par valdītāju pār Maniem Israēla ļaudīm; Bet Jeruzālemi Es esmu izredzējis, ka Mans vārds tur būtu, un Dāvidu Es esmu izredzējis, ka tas būtu pār Maniem Israēla ļaudīm. Un tas manam tēvam Dāvidam bija sirdī, namu celt Tā Kunga, Israēla Dieva, vārdam. Bet Tas Kungs sacīja uz manu tēvu Dāvidu: tāpēc ka tu savā sirdī esi apņēmies, celt Manam vārdam namu, tu gan labi esi darījis, ka tas bijis tavā sirdī; Tomēr tev nebūs celt to namu, bet tavam dēlam, kas nāks no taviem gurniem, tam būs namu celt Manam vārdam. Un Tas Kungs ir piepildījis Savu vārdu, ko Viņš runājis, jo es esmu cēlies sava tēva Dāvida vietā un sēžu Israēla goda krēslā, kā Tas Kungs runājis, un esmu namu cēlis Tā Kunga, Israēla Dieva, vārdam. Un tur es esmu nolicis šķirstu, kur Tā Kunga derība, ko Viņš derējis ar Israēla bērniem.