Otrā Laiku 32:7-8
Otrā Laiku 32:7-8 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
"Esiet drosmīgi un stipri! Nebīstieties un neesiet izbijušies nedz Asīrijas ķēniņa, nedz visu to lielo karapulku priekšā, kas nāk līdz ar viņu! Kopā ar mums ir kāds stiprāks, kāda nav pie viņa. Ar viņu ir miesas elkonis, bet ar mums ir Tas Kungs, mūsu Dievs, kam nodoms ir mums palīdzēt un izcīnīt mūsu karus!" Un tauta paļāvās uz Jūdas ķēniņa Hiskijas vārdiem.
Otrā Laiku 32:7-8 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
„Esiet drosmīgi un stipri! Nebīstieties un neesiet izbijušies nedz Asirijas ķēniņa, nedz visu to lielo kajra pulku priekšā, kas nāk līdz ar viņu! Kopā ar mums ir kāds stiprāks, kāda nav pie viņa. Ar viņu ir miesas elkonis, bet ar mums ir tas Kungs, mūsu Dievs, kam nodoms ir mums palīdzēt un izcīnīt mūsu kafus!“ Un tauta paļāvās uz Jūdas ķēniņa Hiskijas vārdiem.
Otrā Laiku 32:7-8 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Esiet stipri un ņematies drošu prātu, nebīstaties un neizbaiļojaties Asīriešu ķēniņa priekšā, nedz no visiem pulkiem, kas pie viņa, jo pie mums ir vairāk, nekā pie viņa. Ar viņu ir miesas elkonis, bet ar mums ir Tas Kungs, mūsu Dievs, mums palīdzēt un vest mūsu karus. Un ļaudis paļāvās uz Hizkijas, Jūda ķēniņa, vārdiem.