1. Tesaloniķiešiem 4:9-10
1. Tesaloniķiešiem 4:9-10 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Par brāļu mīlestību man nav vajadzīgs jums rakstīt, jo pats Dievs jūs mācījis turēt savā starpā mīlestību. Un to jūs arī darāt ar visiem brāļiem pa visu Maķedoniju. Bet mēs jums, brāļi, liekam pie sirds: topiet šai ziņā vēl pilnīgāki.
Dalīties
Lasi 1. Tesaloniķiešiem 41. Tesaloniķiešiem 4:9-10 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Par brāļu mīlestību man nav vajadzīgs jums rakstīt, jo pats Dievs jūs mācījis turēt savā starpā mīlestību. Un to jūs arī darāt ar visiem brāļiem pa visu Maķedoniju. Bet mēs jums, brāļi, liekam pie sirds: topiet šai ziņā vēl pilnīgāki.
Dalīties
Lasi 1. Tesaloniķiešiem 41. Tesaloniķiešiem 4:9-10 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Bet jums nevajag, ka es par brāļu mīlestību rakstu; jo jūs paši esat Dieva mācīti, cits citu mīlēt, Un jūs to arī darāt visiem brāļiem, kas ir pa visu Maķedoniju: bet mēs jūs paskubinām, brāļi, jo dienas, jo vairāk pieaugat
Dalīties
Lasi 1. Tesaloniķiešiem 4