1. Tesaloniķiešiem 1:8-10
1. Tesaloniķiešiem 1:8-10 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Jo no jums Tā Kunga vārds atskanējis tālāk ne vien Maķedonijā un Ahajā, nē, visās vietās kļuvusi zināma jūsu ticība Dievam, tā ka mums nekas vairs nav jāstāsta; tie paši cits citam stāsta, kāds bija mūsu darba sākums jūsu starpā un kā jūs no saviem elkiem atgriezāties pie Dieva, lai kalpotu dzīvajam un patiesajam Dievam un lai gaidītu no debesīm Viņa Dēlu, kuru Viņš uzmodinājis no miroņiem, Jēzu, kas mūs atpestīs no nākamās dusmības.
1. Tesaloniķiešiem 1:8-10 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Jo no jums tā Kunga vārds atskanējis tālāk nevien Maķedonijā un Achajā, —nē, visās vietās kļuvusi zināma jūsu ticība Dievam, tā ka mums nekas vairs nav jāstāsta: Tie paši cits citam stāsta, kāds bija mūsu darba sākums jūsu starpā un kā jūs no saviem elkiem atgriezāties pie Dieva, lai kalpotu dzīvajam un patiesajam Dievam Un lai gaidītu no debesim viņa Dēlu, kuju viņš uzmodinājis no miro-ņiem, Jēzu, kas mūs atpestīs no nākamās dusmības.
1. Tesaloniķiešiem 1:8-10 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Jo no jums Tā Kunga vārds ir izpaudies ne vien Maķedonijā un Ahajā, bet arī visās malās jūsu ticība uz Dievu ir izgājusi, tā ka mums par to nevajag neko runāt. Jo tie paši sludina par mums, kādu ieiešanu mēs pie jums esam atraduši un kā jūs esat atgriezušies pie Dieva no elkudieviem, kalpot dzīvam un patiesam Dievam, Un gaidīt no debesīm Viņa Dēlu, ko Viņš uzmodinājis no miroņiem, Jēzu, kas mūs izpestījis no nākamās dusmības.