1. Jāņa 2:12-14
1. Jāņa 2:12-14 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Es rakstu jums, bērniņi, jo grēki jums ir Viņa Vārda dēļ piedoti. Es rakstu jums, tēvi, jo jūs esat atzinuši Viņu, kas ir no sākuma. Es rakstu jums, jaunekļi, jo jūs esat uzvarējuši ļauno. Es esmu jums rakstījis, bērni, jo jūs esat Tēvu atzinuši. Es esmu jums rakstījis, tēvi, jo jūs esat atzinuši Viņu, kas ir no sākuma. Es esmu jums rakstījis, jaunekļi, jo jūs esat stipri, un Dieva vārds paliek jūsos, un jūs ļauno esat uzvarējuši.
1. Jāņa 2:12-14 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Es rakstu jums, bērniņi, jo grēki jums ir viņa vārda dēļ piedoti. Es rakstu jums, tēvi, jo jūs esat atzinuši to, kas ir no sākuma. Es rakstu jums, jaunekļi, jo jūs esat uzvarējuši ļauno. Es esmu jums rakstījis, bērni, jo jūs esat Tēvu atzinuši. Es esmu jums rakstījis, tēvi, jo jūs esat atzinuši to, kas ir no sākuma. Es esmu jums rakstījis jaunekļi, jo jūs esat stipri, un Dieva vārds paliek jūsos, un jūs ļauno esat uzvarējuši.
1. Jāņa 2:12-14 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Es jums rakstu, bērniņi, jo grēki jums top piedoti Viņa Vārda dēļ. Es jums rakstu, tēvi, jo jūs To esat atzinuši, kas ir no iesākuma. Es jums rakstu, jaunekļi, jo jūs ļauno esat uzvarējuši. Es jums esmu rakstījis, bērni, jo jūs To Tēvu esat atzinuši. Es jums esmu rakstījis, tēvi, jo jūs Viņu esat atzinuši, kas ir no iesākuma. Es jums esmu rakstījis, jaunekļi, jo jūs esat spēcīgi, un Dieva vārds paliek jūsos, un jūs ļauno esat uzvarējuši.