1. korintiešiem 15:54-58
1. korintiešiem 15:54-58 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Un, kad šis iznīcīgais apvilks neiznīcību un šis mirstīgais apvilks nemirstību, tad piepildīsies tas vārds, kas rakstīts: nāve ir aprīta uzvarā! Kur, nāve, tava uzvara? Kur, elle, tavs dzelonis? - Nāves dzelonis ir grēks, bet grēka spēks ir bauslība. Bet paldies Dievam, kas mums devis uzvaru caur mūsu Kungu Jēzu Kristu. Tad nu, mani mīļie brāļi, topiet pastāvīgi, nešaubīgi, pilnīgāki Tā Kunga darbā vienumēr, zinādami, ka jūsu darbs Tā Kunga lietās nav veltīgs.
1. korintiešiem 15:54-58 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Un kad šis iznīcīgais apvilks neiznīcību, un šis mirstīgais apvilks nemirstību, tad piepildīsies tas vārds, kas rakstīts: „Nāve ir aprīta uzvarā! Kur, nāve, tava uzvara? Kur, elle, tavs dzelonis?“ Nāves dzelonis ir grēks, bet grēka spēks ir bauslība. Bet paldies Dievam, kas mums devis uzvaru caur mūsu Kungu Jēzu Kristu. Tad nu, mani mīļie brāļi, topiet pastāvīgi, nešaubīgi, pilnīgāki tā Kunga darbā vienumēr, zinādami, ka jūsu darbs tā Kunga lietās nav veltīgs.
1. korintiešiem 15:54-58 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un kad tas, kas iznīcīgs, apvilks neiznīcību, un tas, kas mirstams, apvilks nemirstību, tad vārds notiks, kas ir rakstīts: nāve ir aprīta uzvarā! Nāve, kur ir tavs dzelonis? Elle, kur ir tava uzvara? Bet nāves dzelonis ir grēks, un grēka spēks ir bauslība. Bet pateicība Dievam, kas mums uzvaru devis caur mūsu Kungu Jēzu Kristu. Tad nu, mani mīļie brāļi, esiet pastāvīgi, nešaubīgi, pilnīgi Tā Kunga darbā vienmēr, zinādami, ka jūsu darbs nav veltīgs iekš Tā Kunga.