Mateo 17
17
Mɨ˜ calɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ Jesús
(Mr. 9:2-13; Lc. 9:28-36)
1Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jñʉ́ʉˉ jmɨɨ˜ lajo̱, catǿꞌˉ Jesús Tʉ́ˆ Simón có̱o̱ꞌ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan i̱ lɨ́ɨngˊ rúngꞌˋ Tiáa˜, jo̱ lajeeˇ laꞌóꞌˋ yaam˜bre cangolíiñˆ fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ꞌˆ móꞌˋ e ñíiˊ eáangˊ. 2Jo̱ lajeeˇ teáaiñˉ fɨˊ jo̱, i̱ dseaˋ do cangárˉ jial calɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ Jesús. Jo̱ cangárˉ e jíingˋ jɨꞌˋ ni˜ dseaˋ do lafaꞌ jɨ˜ ieeˋ, jo̱guɨ sɨ̱ꞌrˆ dseángꞌˉ calɨtéˋ lafaꞌ jɨˋ e teeˋ jloꞌˆ. 3Jo̱ lajeeˇ jo̱b cangáiñˉ Moi˜ có̱o̱ꞌ˜guɨ Líiˆ e teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do. 4Jo̱baꞌ lalab cajíngꞌˉ Tʉ́ˆ Simón e casɨ́ꞌrˉ Jesús:
—Fíiˋi, juguiʉ́ˉ oˊ e taang˜naaꞌ co̱lɨɨng˜ fɨˊ la, faꞌ na nijméeꞌ˜e ꞌnɨˊ ꞌnʉ́ʉˊjiʉ có̱o̱ꞌ˜ máꞌˆ ꞌma˜, co̱o̱ˋ quíiˉ ꞌnʉˋ, co̱o̱ˋguɨ quiáꞌˉ Moi˜ jo̱guɨ co̱o̱ˋ quiáꞌˉ Líiˆ.
5Jo̱ lajeeˇ guiꞌnáꞌˆ féꞌˋbɨ Tʉ́ˆ Simón lado, mɨ˜ cajgóˉ cabøø˜ jníiˊ e jɨꞌˋ jloꞌˆ fɨˊ lɨ˜ teáangˉ dseaˋ do, jo̱ fɨˊ jee˜ e jníiˊ do guicanʉ́ꞌˋ e lɨɨng˜ i̱i̱ˋ guicaféꞌˋ jo̱ guicajíñꞌˉ:
—I̱ lab Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ꞌneáanˋn eáangˊ jo̱ eáamˊ iáangˋ dsiiˉ có̱o̱ꞌr˜. Jmeeˉnaꞌ nʉ́ʉˉnaꞌ júuˆ quiáꞌrˉ.
6Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ gaangˋ quiáꞌˉ Jesús do lajo̱, dsifɨˊ lanab casɨjníirˆ fɨˊ ni˜ uǿˆ jo̱guɨ catúˋ guir˜, co̱ꞌ eáamˊ cafǿiñꞌˊ. 7Jo̱ cangoquiéengˊ Jesús fɨˊ lɨ˜ sɨjníiˆ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do jo̱ caquidsirˊ guóorˋ quiáiñꞌˉ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ:
—Ráangˉnaꞌ; jaˋ fǿøngꞌ˜naꞌ.
8Jo̱ mɨ˜ caséeˋ i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús do nir˜, jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ gángˉ do joˋ i̱i̱ˋ seengˋ e fɨˊ do; ꞌñiabꞌˊ Jesús singꞌˊguɨr.
9Jo̱ ngɨ́ˋ jo̱ cajgámˉbre e fɨˊ yʉ́ꞌˆ móꞌˋ do. Jo̱ lajeeˇ jo̱ caquiʉꞌˊ Jesús ta˜ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ lala:
—Jaˋ fɨ́ꞌˆnaꞌ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ lají̱i̱ꞌ˜ e cañíiˉnaꞌ e fɨˊ yʉ́ꞌˆ móꞌˋ la cartɨˊ mɨ˜ nitɨ́ˉ íꞌˋ e nijí̱ꞌˊtu̱ jnea˜, dseaˋ cagáˉa fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ.
10Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, cajmɨngɨ́ɨˋ i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús do cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Fíiˋnaaꞌ, ¿jialɨꞌˊ féꞌˋ i̱ tɨfaꞌˊ quiáꞌˉ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quíˉiiꞌ dseaˋ Israel e Líiˆbingꞌ i̱ nijáaˊ nifɨˊguɨ?
11Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do lala:
—E jábꞌˉ e Líiˆbingꞌ i̱ nijáaˊ nifɨˊ, jo̱ íˋbingꞌ i̱ niguiáˉ guiʉ́ˉ lajaléꞌˋ. 12Jo̱ dsʉꞌ jnea˜guɨ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e nɨcajábˉ Líiˆ, dsʉꞌ jaˋ calɨjíiꞌ˜ dseaˋ írˋ, jo̱ cajméebˋ dseaˋ la tíiˊ e jáˉ dsíirˊ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do. Jo̱ lajo̱b jnea˜ cajo̱, i̱ dseaˋ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, niñíimˋbaa iihuɨ́ɨˊ cajo̱ e nicuǿˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ íˋ.
13Jo̱b mɨ˜ calɨlíꞌˆ i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús do e dseaˋ do féꞌrˋ uii˜ quiáꞌˉ i̱ Juan i̱ lamɨ˜ seáangˋ dseaˋ jmɨɨˋ.
Mɨ˜ cajmiꞌleáangˉ Jesús jaangˋ sɨmingꞌˋ i̱ iuungˉ i̱ ꞌlɨngꞌˆ dsíiˊ
(Mr. 9:14-29; Lc. 9:37-43)
14Jo̱ mɨ˜ caguiéngꞌˉ Jesús có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do fɨˊ lɨ˜ teáangˉ dseaˋ fɨ́ɨngˊ, jo̱ fɨˊ jo̱b cangoquiéengˊ jaangˋ dseañʉꞌˋ fɨˊ quiniˇ Jesús jo̱ casíꞌrˋ uǿˉ jnir˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do 15jo̱ casɨ́ꞌˉreiñꞌ do lala:
—Fíiˋi, fɨ́ɨˉ güɨlíinꞌˋ jó̱o̱ˋo̱, co̱ꞌ contøømˉ dseaˋ e joñíiñˋ, jo̱ seabˋ mɨ˜ quɨiñꞌˊ fɨˊ ni˜ jɨˋ o̱si fɨˊ ni˜ jmɨɨˋ é, jo̱ dseángꞌˉ eáamˊ íñꞌˋ iihuɨ́ɨˊ. 16Jo̱ nɨcagajéemˉbaaꞌr fɨˊ quiniˇ dseaˋ quíiꞌˉ, dsʉꞌ jaˋ mɨˊ calɨꞌˊ íˋ faꞌ e nɨcajmiꞌleáangˉneiñꞌ.
17Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús jo̱ cajíñꞌˉ:
—Dsíngꞌˉ jaˋ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋnaꞌ júuˆ quiéˉe, jo̱ jmangꞌˉ fɨˊ gabˋ iing˜naꞌ cá̱ˆnaꞌ. ¿Jial nitéꞌˋ líꞌˋi e nilɨseenˉ có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ? Ñijéengˋnaꞌ i̱ sɨmingꞌˋ do fɨˊ la.
18Jo̱ mɨ˜ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singꞌˊ Jesús, jo̱baꞌ cajíingˉ dseaˋ do i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingꞌˋ do jo̱ lajo̱b cangohuíingˉ i̱ ꞌlɨngꞌˆ do ladsifɨˊ lana, jo̱ caꞌláamˉ i̱ sɨmingꞌˋ do. 19Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús do casɨ́ɨiñˉ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do lajeeˇ laꞌóꞌˋ yaaiñ˜ jo̱ casɨ́ꞌrˉ dseaˋ do lala:
—¿E˜ uiing˜ quiáꞌˉ e jaˋ calɨ́ꞌˉ jneaꞌˆ faꞌ e cajmihuíingˉnaaꞌ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ lamɨ˜ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingꞌˋ do?
20Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do:
—Co̱ꞌ jaˋ ꞌleáangˉ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋ ꞌnʉ́ꞌˋ júuˆ quiéˉe, jo̱ uíiꞌ˜ e jo̱baꞌ e jaˋ calɨ́ꞌˉnaꞌ cajmeeˉnaꞌ lajo̱; jo̱ dsʉꞌ jnea˜ jmɨtaaˆ óoˊnaꞌ e faꞌ capíꞌˆbaꞌ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋnaꞌ júuˆ quiéˉe faꞌ laco̱ꞌ jí̱i̱ꞌ˜ e tíiˊ co̱o̱ˋ mɨjú̱ˋ mostáaˆ, jo̱baꞌ cuǿømˋ líˋ quiʉꞌˆnaꞌ ta˜ co̱o̱ˋ móꞌˋ e nilɨsɨ́ɨngˉ é̱e̱ˆ quiáꞌˉ lɨ˜ siꞌˊ, jo̱ nidsisíngꞌˋ ꞌñiaꞌˊ fɨˊ lɨ˜ jiéꞌˋ faco̱ꞌ lajo̱. Jo̱ song lajo̱, jo̱baꞌ doñiˊ eebˋ quɨ́ɨꞌ˜naꞌ jmɨɨ˜ jmeeˉnaꞌ jóng. 21Co̱ꞌ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ e féngꞌˊ dseaˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmóorˋ ayuno, quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ e niꞌuǿngˋ i̱ ꞌlɨngꞌˆ lado.
Mɨ˜ cajméeˋtu̱ Jesús júuˆ e nijngaꞌˉ dseaˋ quiáꞌrˉ
(Mr. 9:30-32; Lc. 9:43-45)
22Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, lajeeˇ e ngɨˊ Jesús co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ quiáꞌrˉ fɨˊ lɨ˜ se̱ꞌˊ Galilea, lalab cajíñꞌˉ casɨ́ꞌrˉ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do:
—Tɨˊ lɨ˜ niguiéebˊ íꞌˋ e jnea˜, dseaˋ i̱ cajáˉ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, tɨˊ lɨ˜ niténꞌˋn fɨˊ jaguóˋ dseaˋ jmɨgüíˋ 23jo̱ cartɨˊ nijngámꞌˉbre jnea˜. Jo̱ dsʉꞌ mɨ˜ nitɨ́ˉ ꞌnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱ nijí̱bꞌˊtú̱u̱ caléꞌˋ catú̱ˉ.
Jo̱ mɨ˜ canúuˉ i̱ dseaˋ quiáꞌˉ Jesús do lajo̱, jo̱baꞌ dsíngꞌˉ fɨꞌíˆ calɨ́iñˉ.
Mɨ˜ caquíiˊ Jesús cuuˉ e catɨ́ɨngˉ guáꞌˉ
24Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caguiéˉtu̱ Jesús fɨˊ Capernaum co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do. Jo̱ i̱ dseaˋ i̱ jmóoˋ ta˜ mɨˊ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ guáꞌˉ caguilíiñˉ fɨˊ lɨ˜ singꞌˊ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—¿Su jaˋ quɨ́ɨˊ tɨfaꞌˊ quíiꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ cuuˉ e catɨ́ɨngˉ niquíˋ fɨˊ guáꞌˉ?
25—Quɨ́ɨbˉ dseaˋ do e jo̱ —cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón.
Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ caꞌíˉ Tʉ́ˆ Simón fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ, cuǿøngˋ Jesúsbɨ canaaiñˋ sɨ́ꞌrˋ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Janúꞌˋ, Tʉ́ˆ Simón, ¿jial ɨˊ oꞌˊ cuaiñ˜ quiáꞌˉ e júuˆ la? Jo̱ jee˜ jaléngꞌˋ dseata˜ i̱ quiʉꞌˊ ta˜ fɨˊ jmɨgüíˋ la, ¿i̱˜ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ catɨ́ɨngˉ nicá̱rˋ cuuˉ e ꞌnéˉ quíˋ dseaˋ jo̱guɨ e cuuˉ e íingˆ dseaˋ? ¿Su quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ góorˋ o̱si quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ caluubˇ é?
26Jo̱baꞌ cañíiˋ Tʉ́ˆ Simón jo̱ cajíñꞌˉ:
—Móꞌˆ quiáꞌˉ jaléngꞌˋ dseaˋ i̱ jalíingˉ fɨˊ caluubˇ.
Jo̱baꞌ cañíiˋtu̱ Jesús quiáꞌˉ dseaˋ do jo̱ cajíñꞌˉ:
—Jo̱baꞌ lají̱i̱ꞌ˜ e catɨ́ɨngˉ ꞌnʉˋ, jaˋ ꞌnéˉ quɨꞌˆ jí̱i̱ꞌ˜ co̱o̱ˋ. 27Jo̱ lɨco̱ꞌ jaˋ ɨ́ˉ dsíiˊ i̱ dseaˋ do gaˋ uii˜ quíˆiiꞌ, guaˋ fɨˊ lɨ˜ néeˊ guiéeˊ, jo̱ güɨbíiˊ ꞌmáaˊ quíiꞌˉ jo̱ guiing˜ i̱ laꞌuii˜ ꞌñʉˋ i̱ nilíꞌˋ; jo̱ fɨˊ moꞌooˉ i̱ ꞌñʉˋ íˋ nɨsɨcúꞌˆ co̱o̱ˋ cuuˉ, jo̱ có̱o̱ꞌ˜ jí̱i̱ꞌ˜ e jo̱b nɨtɨ́ngꞌˋ guiʉ́ˉ quiáꞌˉ e nigüɨquíꞌˆ quíˉiiꞌ quiáꞌˉ lají̱i̱ꞌ˜ cuuˉ e catɨ́ɨˉnaaꞌ niquíˆiiꞌ quiáꞌˉ guáꞌˉ; jo̱baꞌ quie̱ˊ e cuuˉ do jo̱ güɨqui˜ jóng.
Pašlaik izvēlēts:
Mateo 17: cco
Izceltais
Dalīties
Kopēt
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.