約翰 13
13
耶穌洗學生个腳
1𨃟過節前,耶穌知佢離開這世界轉阿爸該位去个時節到了。佢一直惜在世間屬佢自家个人,佢就惜佢等到底。
2耶穌㧯厥學生食夜个時,魔鬼已經控制加略人西門个孻仔猶大个心,使佢決心出賣耶穌。 3耶穌知阿爸已經將一切个權柄交給佢;佢知自家係對上帝該位來个,愛倒轉上帝該位去。 4佢䟘起來,離開座位,脫下外衫,拿一條手帕圍在腰圈, 5然後倒水落腳盆,開始洗學生个腳,又用該手帕拭燥。 6佢來到西門‧彼得个面前,彼得對佢講:「主啊,你愛洗𠊎个腳係麼?」
7耶穌應講:「𠊎所做个,你這下無了解,將來你就會明白。」
8 彼得講:「𠊎絕對毋俾你洗𠊎个腳!」
耶穌講:「假使𠊎無洗你个腳,你㧯𠊎就無麼介關係。」
9 西門‧彼得講:「主啊,毋單淨𠊎个腳,連手㧯頭那也愛洗!」
10耶穌講:「身洗好个人,全身就淨浰,洗腳就罅 #13:10 有兜古卷無「洗腳就罅」。。你等係淨浰个,總係毋係逐個人淨浰。」 11(耶穌已經知麼人愛出賣佢,所以佢講:「毋係逐個人淨浰。」)
12耶穌洗好佢等个腳,就將外衫著起來,坐倒轉去。佢問厥學生講:「頭下,𠊎為你等所做个,你等了解麼? 13你等喊𠊎做先生,做主,盡著,𠊎本來就係。 14𠊎係你等个主,你等个先生,還洗你等个腳,你等也應當彼此洗腳。 15𠊎做你等个榜樣,係愛你等照𠊎所做个去行。 16𠊎實在㧯你等講,奴僕無比主人較大,受派个人也無比派佢个人較大。 17你等知這個道理,若係去實行就盡有福氣!
18「𠊎這個話毋係指你等全體講个;𠊎認識𠊎所揀選个人。總係聖經所講『該同𠊎共下食飯个人,卻用腳踢𠊎』,這句話必定會實現。 19𠊎在事情還吂發生以前就㧯你等講,係愛使你等在事情發生个時,信𠊎就係該『自有永有』个。 20𠊎實在㧯你等講,接待𠊎所派个,就係接待𠊎;接待𠊎个,就係接待該『差𠊎來个』。」
耶穌預言會被人出賣
(馬太 26:20-25;馬可 14:17-21;路加 22:21-23)
21耶穌講了這個話,心中非常痛苦,就宣佈講:「𠊎實在㧯你等講,你等當中有一個人愛出賣𠊎。」
22學生彼此相看,毋知佢係指麼人講个。 23有一個耶穌所惜个學生,側身靠在耶穌个懷中。 24西門‧彼得暗示佢講:「問佢看,佢係講麼人。」
25該學生就探身問耶穌講:「主啊,係麼人?」
26耶穌應講:「𠊎搵一垤餅仔給麼人,佢就係。」講了,佢就搵一垤餅仔,拿給加略人西門个孻仔猶大。 27猶大一接過餅仔,魔鬼就入佢个心。耶穌對佢講:「你愛做个,趕緊去做!」 28在座个人,無人知耶穌做麼介對佢講這個話。 29因為猶大係管錢个,有兜學生想耶穌係吩咐佢去買過節用个東西,抑係喊佢帶兜東西去給窮苦人。
30 猶大食該垤餅仔後,即時就出去。該時係暗晡頭。
新个命令
31 猶大出去以後,耶穌講:「這下人子已經得到榮耀了;上帝个榮耀也顯明在人子个身上。 32既然上帝个榮耀通過人子來顯明,佢也愛親自榮光人子,即時就愛榮光佢。 33細子啊,𠊎同你等共下个時間無幾久了。你等會尋𠊎,總係𠊎㧯你等講,就像𠊎㧯猶太人个領袖講過个:『𠊎愛去个所在,你等做毋得去。』 34𠊎給你等一條新命令:你等愛彼此相惜;𠊎樣般惜你等,你等也愛樣般彼此相惜。 35若係你等彼此相惜,世間人就會認出你等係𠊎个學生。」
耶穌預言彼得毋認主
(馬太 26:31-35;馬可 14:27-31;路加 22:31-34)
36 西門‧彼得問耶穌講:「主啊,你愛去㖠位?」
耶穌講:「𠊎所愛去个所在,你這下做毋得跈𠊎去,總係較慢兜仔你就會跈𠊎去。」
37 彼得講:「主啊,做麼介這下𠊎做毋得跈你去呢?𠊎肯為你拚命到死!」
38耶穌講:「你肯為𠊎拚命到死嗎?𠊎實在㧯你講,雞仔啼以前,你會三擺毋認𠊎。」
Pašlaik izvēlēts:
約翰 13: THV12Hdb
Izceltais
Dalīties
Kopēt
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
© The Bible Society in Taiwan, 2012
All rights reserved
© 台灣聖經公會版權所有 2012