1
Mark 9:23
St. Mark's Kloosh Yiem kopa nesika Saviour Jesus Christ 1912
Jesus wawa kopa yaka, “spose klaxta skookum tumtum yaka tolo konaway ikta.”
Salīdzināt
Izpēti Mark 9:23
2
Mark 9:24
Pe hyak okoak papa wawa, pe chako chuck kopa yaka seahost, “tyee, nika skookum tumtum klosh mamook klahowyum nika.”
Izpēti Mark 9:24
3
Mark 9:28-29
Alta yaka ko kopa house, pe yaka disciples ipsoot wawa kopa yaka. “Ikta mamook nesika halo tolo mash yaka klahoney?” Pe yaka wawa kopa klaska, “wake kahta okoak cooley klahoney, kopet spose skookum pray.”
Izpēti Mark 9:28-29
4
Mark 9:50
Spose salt chako kultus wake kahta waght mamook skookum. Klosh midlite salt kopa mesika, pe midlite klosh tumtum kopa konaway mesika.”
Izpēti Mark 9:50
5
Mark 9:37
“Klaxta iskim ikt tenas kopa nika name, kakwa spose yaka iskim nika; pe klaxta iskim nika kakwa spose yaka iskim nika papa.”
Izpēti Mark 9:37
6
Mark 9:41
Kewa klaxta potlatch mesika ikt lepot cold chuck kopa nika name, kewa mesika tikke Christ, wake kahta yaka halo klap pay.
Izpēti Mark 9:41
7
Mark 9:42
Pe klaxta mamook mesatchie kopa ikt tenas, klaxta tikke nika, elip klosh spose stone kow kopa yaka lakoo, pe mash kopa hyas salt chuck.
Izpēti Mark 9:42
8
Mark 9:47
Pe spose mika eye mesatchie, mash; elip klosh spose ikt mika eye pe klap kopa saghalie; kopa moxt mika eye pe klap kopa keekwillie fire.
Izpēti Mark 9:47
Mājas
Bībele
Plāni
Video