1
Matius 4:4
Kitap molinas men ringkat na alaata'ala: perjanjian baru
Ia simbati i Yesus tae-Na, “Na Alkitaap isian nitulis koi kani'imari: ‘Mian taasi' tongko' tuo'kon roti, kasee tuo'kon giigii' wurung men ia wurungkon Alaata'ala.’ ”
Salīdzināt
Izpēti Matius 4:4
2
Matius 4:10
Ia simbati i Yesus tae-Na, “Ibiliis! Rae' i koo. Gause na Alkitaap isian nitulis koi kani'imari: ‘Koo tio monsoosa' Tumpu Alaata'alanta, ka' tongko' i Ia a lolo'oon!’ ”
Izpēti Matius 4:10
3
Matius 4:7
Ia simbati i Yesus tae-Na, “Na Alkitaap isian uga' nitulis koi kani'imari: ‘Alia i koo mimitopongi Tumpu Alaata'alanta.’ ”
Izpēti Matius 4:7
4
Matius 4:1-2
Noko daa iya'a ai Yesus ia andaarkonmo Alus Molinas mae' na tano' maleas kada' bo topongionna Ibiliis. Patompulo' ilio patompulo' rondom i Yesus noba'apata, sian nokumaan. Mbaka' Ia nololumo.
Izpēti Matius 4:1-2
5
Matius 4:19-20
Taeni Yesus na ko'ona i raaya'a, “Mai i kuu, lolo' i Yaku' kada' poposidaon-Ku pumuka' mian.” Raaya'a liuliu namarerei puka'na ka' nongololo' i Yesus.
Izpēti Matius 4:19-20
6
Matius 4:17
Muntumbei i Yesus dumodongo na Kapernaum, Ia nambantilkonmo na mian tae-Na, “Sosoli ka' kadarai a gau'muu men ba'idek, gause Batomundo'anna Surugaa karani'mo!”
Izpēti Matius 4:17
Mājas
Bībele
Plāni
Video