1
約翰 10:10
客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版
賊仔入來,就係愛偷,愛㓾,愛毀滅。𠊎來个目的係愛使𠊎个羊仔 得到生命,就係豐豐富富个生命。
Salīdzināt
Izpēti 約翰 10:10
2
約翰 10:11
「𠊎係好牧者;好牧者為到羊犧牲生命。
Izpēti 約翰 10:11
3
約翰 10:27
𠊎个羊聽𠊎个聲;𠊎認識牠兜,牠兜也跈等𠊎。
Izpēti 約翰 10:27
4
約翰 10:28
𠊎賜佢等永遠个生命,佢等毋會滅亡;無人能將佢等對𠊎个手中搶走。
Izpēti 約翰 10:28
5
約翰 10:9
𠊎就係門;對𠊎入來个,一定會得救,自由出入,尋到草埔。
Izpēti 約翰 10:9
6
約翰 10:14-15
「𠊎係好牧者。像阿爸認識𠊎,𠊎也認識阿爸;共樣,𠊎認識𠊎个羊,𠊎个羊也認識𠊎。𠊎為到牠兜犧牲生命。
Izpēti 約翰 10:14-15
7
約翰 10:29-30
吾爸將佢等賜給𠊎,佢比麼介都還較大 ,無人能將佢等對阿爸个手中搶走。 阿爸㧯𠊎係一體。」
Izpēti 約翰 10:29-30
8
9
約翰 10:18
無人能將𠊎个生命搶走,係𠊎自願犧牲个;𠊎有權犧牲,也有權再得到它。這係𠊎對吾爸領受个命令。」
Izpēti 約翰 10:18
10
約翰 10:7
所以,耶穌又㧯佢等講:「𠊎實在㧯你等講,𠊎就係羊个門。
Izpēti 約翰 10:7
11
約翰 10:12
若係請來个工人,毋係牧者,羊仔也毋係佢个,佢一看到豺狼來,就放掉羊仔逃走;豺狼攻擊羊群,趕散牠兜。
Izpēti 約翰 10:12
12
約翰 10:1
耶穌又講:「𠊎實在㧯你等講,入羊欄,無對門,反轉對別位𨃟過去个,就係賊仔,係強盜。
Izpēti 約翰 10:1
Mājas
Bībele
Plāni
Video