SAN LUCAS 22
22
Udixhe cabe inaaze cabe Jesús
(Mt. 26.1-5, 14-16; Mr. 14.1-2, 10-11; Jn. 11.45-53)
1Ma zeda yuba pascua, saa ro' sti ca judíu ra ro ca pan sin levadura. 2Ne qué idxela ca xaíque sti ca sacerdote ne ca maistru de ley modo guuti ca Jesús, purti cadxibi ca ca binni que.
3Oraque uyuu binidxaba ndaani ladxidó' Judas, Judas Iscariote, tobi de lade doce discípulu que, 4uyé ra nuu ca xaíque sti ca sacerdote ne ca xaíque sti cani rapa ra yu'du ro', yegüí né laaca ximodo guluí' Jesús laaca'. 5Nabé bieche ca' ne biaana né ca laabe udii ca laabe vueltu. 6Bisiguenda be ne dede dxi que ma nisi cuyubi be ximodo uluí' be Jesús laaca sin ganna binni.
Ra gudó xhi né Jesús ca discípulu sti'
(Mt. 26.17-29; Mr. 14.12-25; Jn. 13.21-30; 1 Co. 11.23-26)
7Dxi pe ro cabe pan sin levadura, dxi ruuti cabe dendxu huiini rusiga'de cabe Dios que, 8na Jesús rabi Pedru ne Juan:
―Laché lachiguni chaahui ra idó' xhi nu pascua ri'.
9Oraque na ca':
―Paraa racala'dxu guni chaahui du.
10Para rabi be laaca':
―Biaa gu'ya tu, ora chindá tu ndaani guidxi zadxaaga tu tobi hombre nua ti rii nisa, lachinanda laa dede ra guiuu. 11Ne lagabi xpixuaana yoo que, na Maistru paraa nga go xhi né ca discípulu sti pascua ri'. 12Ne óraque zuluí' laatu ti cuartu ro' rairopa pisu ma nexhe chaahui'. Raqué laguni chaahui para idó' xhi nu.
13Para biree ca uyé ca ne bidxela ca casi gudxi be laaca'. Ne raqué bini chaahui ca endaró xhi para pascua que.
14Ora gunda hora go xhi cabe gurí né be ca apóstol stibe ruaa mexa'. 15Ne rabi be laaca':
―Qué ganna tu pabiá' napa gana gahua xhie nia laatu pascua ri ante gate'. 16Purti gabe ca' laatu, qué zahua rua' ni dede ora ma bidxiña dxi guni mandar Dios, dxi ma bihuinni xi irá riní' pascua.
17Ne óraque ucuaa be ti copa. Bidii be diuxquixe Dios ne na be:
―Laicaa ndi', lagué' irá tu. 18Purti gabe ca' laatu, ma qué zee rua' nisa uvas dede ora ma bizulú guni mandar Dios.
19Ne óraque ucuaa be pan, bidii be diuxquixe Dios ne gudiizi be ni lú ca', rabi be laaca':
―Ndi nga cuerpu stinne ni chi udiee pur laatu. Laguni casi cayuni nu ri' para guietenaladxi tu naa.
20Ne zaqueca bi'ni né be copa que. Biluxe si gudó xhi cabe, ucuaa be ni, ne na be:
―Copa ri nga rini stinne ni chi ixii pur laatu. Ne ra ixii ni zaguixhe Bixhoze ti modo cubi chu' né binni laa tobi si.
21Peru lu mexa ri tobi si nexhe naya ne ná ni chi utoo naa. 22Dxandí naquiiñe tidi Hombre Biseenda Dios irá ni nexhe tidi', peru gapa gá si ni chi utoo laabe que laa.
23Oraque bizulú ca discípulu canaba diidxa saa ca tu de laaca chi guni ni.
Tu jma zasaca
24Ne laca ucuaa yu ca' uná de laaca jma zasaca. 25Peru rabi be laaca':
―Nanna tu modo runi mandar ca rey ndaani guidxilayú, runi stica irá ni runi mandar ca', ne rudxiiba cabe laaca purti na cabe cayaca né ca laacabe. 26Peru laatu cadi guni tu zacá, sínuque ni jma risaca lade tu la? gaca casi tobi ni jma huaxié', ne ni sa niru la? gaca casi jmozo ca xcaadxi. 27Uná nga ni jma risaca, ni zuba ruaa mexa la? o ni caguixhe endaró. Ni zuba ruaa mexa xa. Peru naa nuaa lade tu casi tobi ni riguixhe endaró.
28Laatu huayuu né tu naa lu irá ni nagana huadide'. 29Nga runi zudiee guni mandar tu casi bidii Bixhoze ni naa, 30ti gue né tu naa ne go né tu naa ruaa mexa ra gune mandar. Ne zaca tu juez sti irá ni za de idubi doce xiiñi Israel.
Na Jesús zaní' Pedru qué runibiá' laa
(Mt. 26.31-35; Mr. 14.27-31; Jn. 13.36-38)
31Oraque na be:
―Simón, Simón, biiya gá lii, ma gunaba binidxaba laatu para uniibi dxacha laatu casi ora riguibi cabe semiá. 32Peru ma unaba lu Dios pur lii cadi guiaadxa fe lii. Ne ora ma biasa lu sti tiru la? ucané ca hermanu stiu' uzuhuaa chaahui ca'.
33Para na Pedru:
―Señor, ma nuaa listu cadi para guieguayuaa nia sia' lii, sínuque dede para gate nia pia' lii.
34Oraque rabi be laa:
―Pedru, gabe ca' lii, yanna gueela ca, zaníu' qué runibióu' naa chonna tiru ante guunda gallu.
Ma zeda dxiña ni nagana
35Ne rabi be laaca':
―Dxi biseenda laatu xie ñee tu ne qué niné tu ixhiapa nin vueltu, ñee biaadxa laatu xiixa la?
―Gasti qué ñaadxa laadu, na ca'.
36Para rabi be laaca':
―Yanna, tu napa ixhiapa la? icaa ni, ne tu napa vueltu la? icaa xpueltu. Ne tu qué gapa espada la? utoo xhaba sí tobi. 37Purti napa xidé gaca ni cá lu Xqui'chi Dios ra ruzeete ni de naa, na ni: “Bitiidi cabe laabe de malu.” Irá ni cá lu Xqui'chi Dios de naa napa xidé gaca yanna.
38Oraque na ca':
―Señor, rarí nuu chupa espada.
―Ne nga si zugaanda, rabi be laaca'.
Ra ze cabe lu dani Olivo
(Mt. 26.36-46; Mr. 14.32-42)
39Ne óraque biree be ze be lu dani Olivo casi runi be irá tiru, ne yenanda ca discípulu stibe laabe. 40Ora yendá cabe raqué rabi be laaca':
―Lainí' né Dios ti cadi uquiinde binidxaba laatu.
41Para bixele be de laaca bia' rilá ti guie, ne bizuxibi be uní' né be Dios, 42na be:
―Bixhoze', pa racala'dxu la? bilá naa de enda naná ni cabeza naa ri'. Peru cadi gaca ni rabe', sínuque ni na lu'.
43Oraque bidxiña ti ángel de ibá' ra nuu be, bidii stipa laabe. 44Ne jma rusi bizulú be uní' né be Dios bia' gunda ti', purti nabé nuu yuuba ladxidó' be. Dede biasa ti nisa luna mboolo luguiá be, ruluí' rini ne biaba cani layú.
45Biluxe uní' né si be Bixhoze be, biasa be uyé be ra nuu ca discípulu. Ne yendá be laaca nisiaasi ca', purti nuu ca triste. 46Para rabi be laaca':
―Xiñee nisiaasi tu. Laguiasa ne lainí' né Dios ti cadi uquiinde binidxaba laatu.
Ra bigaa Jesús
(Mt. 26.47-56; Mr. 14.43-50; Jn. 18.2-11)
47Caní' ru be biuu jma binni ra nuu cabe. Tihua Judas, tobi de lade doce discípulu stibe que, za niru lú ca', ne casi biuu bidxiña gudó ti bixidu lucuá be. 48Oraque rabi be laa:
―Judas, ñee ne bixidu guluí' lu Hombre Biseenda Dios la?
49Ne ora bi'ya cani nuu né Jesús raqué xi chi aca la? na ca':
―Señor, ñee zucá' lú nu laacabe ne espada la?
50Ne óraque bininá tobi de laacabe ti mozo sti sacerdote gola ne guxha ti diaga mozo que ladu derechu. 51Para rabi be laaca':
―Lausaana nga, bia' cati'.
Ne óraque guda'na be diaga hombre que para bianda. 52Oraque rabi be cani beeda ra nuu be que, ca xaíque sti ca sacerdote, ne cani rapa ra yu'du ro' ne ca xaíque sti guidxi:
―Ñee gubaana zeda naaze tu la? Né pe tu espada ne palu. 53Inque ti dxi uyuaa nia laatu ndaani yu'du ro' ne qué ñuni tu pur ninaaze tu naa. Peru ma bidxiña ora gaca ni na tu ne ni na binidxaba'.
Ra uní' Pedru qué runibiá' Jesús
(Mt. 26.57-58, 69-75; Mr. 14.53-54, 66-72; Jn. 18.12-18, 25-27)
54Oraque unaaze ca laabe, yené ca laabe ralidxi sacerdote gola, ne yenanda Pedru laabe zitu zitu. 55Ne bi'ni ca binni que ti gui lu patiu que ne gurí ca idubi vuelta gui que. Laca gurí Pedru lade cabe. 56Ora bi'ya ti criada zuba be raqué biiya dxí laabe ne na:
―Nguiiu ri laca uzá né laabe.
57Peru qué niná be niní' be pa xpinni Jesús laabe, para na be rabi be gunaa que:
―Qué runebia'ya dia' hombre ca.
58Qué nindaa de ngue biiya stobi laabe, ne na rabi laabe:
―Lii laca de laacabe lii.
Peru na be:
―Co' hombre, cadi de laa di cabe naa.
59Udi'di bia' ti hora de ngue biree stobi cá tema:
―Dxandí ne laabe uzá né be hombre ca, purti binni Galilea laabe.
60Para bigueta na be:
―Cadi lica cayene xi caní' tu, hombre.
Nin ca'ru lica iluxe iní' be ngue ora bi'nda ti gallu. 61Ne bidxigueta lú Señor biiya dxí laabe. Oraque bietenala'dxi be ca diidxa ni gudxi Señor laabe que, ante guunda gallu, zaní' be chonna tiru qué runibiá' be laa. 62Para biree be de raqué, yeguuna be dede uyuu yuuba ladxidó' be.
63Ucuaa ca hombre ni cayapa Jesús que laa. Gudiñe ca laa ne bini burla ca laa. 64Bindiibi ca lú be ne gudapa ca laabe, ne na ca iní' be tu gudapa laabe. 65Ne birá ru ni gudxi ca laabe para guni burla si ca laabe.
Ra zuhuaa Jesús nezalú justicia
(Mt. 26.59-66; Mr. 14.55-64; Jn. 18.19-24)
66Ora birá gueela sti dxi que, bidxiña ca xaíque sti guidxi que, ne ca xaíque sti ca sacerdote ne ca maistru de ley. Ucuaa ca laabe ne bichiña ca laabe ra nuu irá justicia stica'. Ne raqué na ca':
67―Gudxi laadu pa lii nga Cristu, ni nexhe useenda Dios que.
Para rabi be laaca':
―Neca pe gabe laatu qué zuni cre tu. 68Ne pa inaba diidxa laatu xiixa qué zacabi tu, ne qué zundaa tu naa. 69Peru dede yanna ma chi tí Hombre Biseenda Dios cue' Dios ni nandxó'.
70―Lii nga Xiiñi Dios pue la? na irá ca'.
Para rabi be laaca':
―Laatu caní' tu ni.
71Oraque na ca':
―Xi jma ru caquiiñe ganna nu, purti ma bina diaga nu de ruaa pe be.
Šiuo metu pasirinkta:
SAN LUCAS 22: zai
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
© 1988, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.