San Lucas 16
16
Nanó Jesús cuentó cheꞌé mozó avii raa̱ a
1Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan nij síí tucuꞌyón snana̱ soꞌ a:
―Síí ruꞌvee me ꞌo̱ soꞌ, ne̱ nu̱u̱ ꞌo̱ mozó rihaan soꞌ síí tumé nu̱ꞌ siꞌyaj soꞌ a. Dan me se cutaꞌ nii cacunꞌ xráá mozó yoꞌ rihaan ruꞌvee se vaa cutunꞌ ndoꞌo soꞌ siꞌyaj ruꞌvee a. 2Ga̱a ne̱ canacúún ruꞌvee man mozó yoꞌ, ne̱ caꞌnaꞌ mozó rihaan soꞌ, ne̱ cataj soꞌ rihaan mozó yoꞌ a: “A̱j caꞌnaꞌ nana̱ rihanj se vaa cutunꞌ ndoꞌo so̱ꞌ siꞌyáj, ne̱ ne neꞌen uxraj me cheꞌé quiꞌyáá so̱ꞌ da̱nj a̱ maꞌ. Tza̱j ne̱ rque̱ so̱ꞌ cuentá rihanj da̱j quiꞌyáá so̱ꞌ ga̱a tumé so̱ꞌ siꞌyáj á. ꞌO̱ se se̱ caꞌvee cu̱nuû so̱ꞌ doj rihanj tu̱mé so̱ꞌ siꞌyáj a̱ maꞌ”, taj ruꞌvee rihaan mozó yoꞌ a.
3’Dan me se curiha̱nj mozó yoꞌ, ne̱ guun rá soꞌ a: “Nihánj me se caꞌne̱e̱ se‑ruꞌve̱e̱ ꞌu̱nj suun raꞌaj, ne̱ da̱j qui̱ꞌyáj cuano̱ ga̱. ꞌU̱nj me se se̱ guun nu̱cuáj qui̱ꞌyáá ꞌu̱nj suun ꞌe̱e̱, ne̱ naꞌa̱j ꞌu̱nj cachi̱nj ꞌu̱nj caridad na̱nj á. 4Aan a. Nihánj me qui̱ꞌyáj na̱nj á. Ga̱a ne̱ asa̱ꞌ caꞌnéj ruꞌvee suun raꞌaj ga̱a ne̱ nuviꞌ rej caꞌa̱nj ꞌu̱nj, ga̱a ne̱ canacu̱nj ꞌó nij soꞌ manj caꞌa̱nj ꞌu̱nj tucuá ꞌó nij soꞌ ca̱yánj a”, guun rá soꞌ a.
5’Ga̱a ne̱ canacúún soꞌ man nij síí quiꞌyaj xcúún rihaan se‑ruꞌve̱e̱ soꞌ, ne̱ caꞌnaꞌ ꞌo̱ ꞌo̱ nij soꞌ rihaan soꞌ a. Ga̱a ne̱ rihaan síí ta̱j ya̱a̱n rihaan ꞌó nij soꞌ cataj soꞌ a: “Me daj quiꞌyaj xcúún so̱ꞌ rihaan se‑ruꞌve̱e̱ ꞌu̱nj ga̱”, taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man síí ta̱j ya̱a̱n yoꞌ a. 6Ga̱a ne̱ soꞌ cataj a: “ꞌO̱ cientó tambó casté quiꞌyaj xcúnj rihaan se‑ruꞌve̱e̱ so̱ꞌ a”, taj soꞌ rihaan mozó yoꞌ a. Ga̱a ne̱ cataj mozó yoꞌ rihaan soꞌ a: “Ni̱caj so̱ꞌ dáán so̱ꞌ yanj cuentá nihánj, ti̱ríꞌ so̱ꞌ man yoꞌ, ne̱ raꞌya̱nj ca̱yáán so̱ꞌ, ne̱ qui̱ꞌyáá so̱ꞌ ꞌó yanj naca̱, ne̱ cachro̱n so̱ꞌ rihaan yanj naca̱ se vaa vi̱j chiha̱a̱ chi̱ꞌ (50) gue̱e̱ tambó quiꞌyaj xcúún so̱ꞌ á”, taj mozó yoꞌ rihaan síí ta̱j ya̱a̱n yoꞌ a. 7Ga̱a ne̱ xnáꞌanj soꞌ man ꞌó soꞌ, cataj soꞌ a: “Ne̱ so̱ꞌ ga̱. Me daj quiꞌyaj xcúún so̱ꞌ rihaan se‑ruꞌve̱e̱ ꞌu̱nj ga̱”, taj soꞌ, xnáꞌanj soꞌ man ꞌó soꞌ a. “ꞌO̱ cientó nanj ꞌnúú trigó a”, taj ꞌó soꞌ a. “Ni̱caj so̱ꞌ dáán so̱ꞌ yanj cuentá nihánj, ti̱ríꞌ so̱ꞌ man yoꞌ, ne̱ qui̱ꞌyáá so̱ꞌ ꞌó yanj naca̱, ne̱ caꞌa̱nj chiha̱a̱ (80) gue̱e̱ nanj cachro̱n so̱ꞌ rihaan yanj naca̱ yoꞌ á”, taj mozó yoꞌ rihaan ꞌó soꞌ a.
8’Dan me se xcaj se‑ruꞌve̱e̱ mozó yoꞌ cuentá se vaa quiꞌyaj chiꞌi̱i̱ ndoꞌo mozó yoꞌ rihaan soꞌ, tza̱j ne̱ caꞌmii sa̱ꞌ ruꞌvee cheꞌé mozó yoꞌ cataj ruꞌvee se vaa si̱j avii ndoꞌo raa̱ me mozó yoꞌ ado̱nj. Da̱nj na̱nj nij síí ma̱n rihaan chumii̱ nihánj cuano̱, tza̱j ne̱ ga̱a ꞌyaj suun nij soꞌ ga̱ tuviꞌ maꞌa̱n nij soꞌ, ne̱ doj a̱ avii raa̱ nij soꞌ rihaan nij síí noco̱ꞌ snana̱ Yaꞌanj na̱nj á.
9’Ga̱a ne̱ cuano̱ nihánj me se cata̱j xnaꞌanj ꞌu̱nj rihaan soj se vaa, vaa cheꞌé ni̱caj soj siꞌyaj soj rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ne̱ rque̱ soj man yuvii̱ ga̱a ne̱ gu̱un tuvi̱ꞌ soj ga̱ nij yuvii̱, quiꞌya̱j rasu̱u̱n yoꞌ a. Ne̱ güii navi̱j nu̱ꞌ rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj me se veꞌé catu̱u̱ soj rej xta̱ꞌ rej ca̱yáán soj nu̱ꞌ cavii nu̱ꞌ caꞌanj ado̱nj.
10’ꞌO̱ se síí veꞌé tumé do̱j tzínꞌ rasu̱u̱n roꞌ, soꞌ me síí gu̱un nucua̱j tu̱mé noco̱o doj rasu̱u̱n, ne̱ síí ꞌyaj nij ga̱ do̱j rasu̱u̱n roꞌ, nij doj quiꞌya̱j soꞌ ga̱ noco̱o doj rasu̱u̱n na̱nj ado̱nj. 11Cheꞌé dan sese ne gu̱un nucua̱j soj tu̱mé sa̱ꞌ soj nij rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ga̱a ne̱ me síí gu̱un rá rque̱ nij rasu̱u̱n ya̱ rihaan soj tu̱mé soj, rá soj ga̱. 12Ne̱ sese ne gu̱un nucua̱j soj tu̱mé sa̱ꞌ soj nij rasu̱u̱n siꞌya̱j ꞌó yuvii̱, ne̱ me síí gu̱un rá rque̱ rihaan soj rasu̱u̱n gu̱un siꞌya̱j maꞌa̱n ya̱ soj, rá soj ga̱.
13’Taj va̱j síí gu̱un nucua̱j tu̱mé sa̱ꞌ siꞌyaj vi̱j ruꞌvee maꞌ. Sese quiꞌya̱j suun níꞌ rihaan vi̱j ruꞌvee, ne̱ nachri̱ꞌ níꞌ ni̱ꞌyaj níꞌ man ꞌo̱ ruꞌvee yoꞌ, ne̱ cara̱nꞌ rá níꞌ ni̱ꞌyaj níꞌ man ꞌó ruꞌvee yoꞌ a. Se̱ guun nucua̱j níꞌ cara̱nꞌ rá níꞌ ni̱ꞌyaj níꞌ man vi̱j ruꞌvee maꞌ. Ne̱ xa̱ꞌ soj, tza̱j ne̱ se̱ caꞌvee quiꞌya̱j suun soj cheꞌé Yaꞌanj ne̱ quiꞌya̱j suun soj cheꞌé nij rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj a̱ maꞌ ―taj Jesús rihaan nij síí tucuꞌyón snana̱ soꞌ a.
Cataj Jesús se vaa tumé nij síí fariseo cacunꞌ rihaan stucua̱nj Moisés a
14Dan me se nij síí fariseo roꞌ, me síí me rá ga̱a̱ ndoꞌo saꞌanj rihaan, ne̱ ga̱a cuno nij soꞌ cunuda̱nj snana̱ Jesús nana̱ cheꞌé rasu̱u̱n ma̱n rihaan chumii̱ nihánj, ga̱a ne̱ caꞌngaꞌ naco̱o̱ nij soꞌ niꞌya̱j nij soꞌ man Jesús a. 15Ga̱a ne̱ cataj Jesús rihaan nij soꞌ a:
―Xa̱ꞌ soj, tza̱j ne̱ nuviꞌ cacunꞌ tumé soj niꞌya̱j yuvii̱, ꞌyaj soj maꞌ. Tza̱j ne̱ Yaꞌanj roꞌ, me síí neꞌen ya̱ da̱j vaa nimán soj ado̱nj. ꞌO̱ se sa̱ꞌ uxrá vaa ꞌyaj yuvii̱, rá tuviꞌ yuvii̱, tza̱j ne̱ chiꞌi̱i̱ ndoꞌo ꞌyaj nij yuvii̱, rá Yaꞌanj na̱nj ado̱nj.
16’ꞌO̱ se ga̱a ataa caꞌna̱ꞌ síí cuꞌna̱j Juan Síí Cuta̱ꞌ Ne man yuvii̱ me se cuno yuvii̱ rihaan ina̱nj stucua̱nj Moisés do̱ꞌ, rihaan nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá do̱ꞌ a. Tza̱j ne̱ ya̱j me se uno ndoꞌo yuvii̱ nana̱ sa̱ꞌ nana̱ cheꞌé da̱j vaa uun chij Yaꞌanj, ne̱ me ndoꞌo rá nimán cunuda̱nj nij yuvii̱ gu̱un chij Yaꞌanj nimán nij soꞌ ado̱nj. 17Tza̱j ne̱ caꞌve̱e a̱ doj navi̱j rej xta̱ꞌ do̱ꞌ, caꞌve̱e a̱ doj navi̱j chumii̱ nihánj do̱ꞌ, tza̱j ne̱ se̱ caꞌvee navi̱j a̱ doj nana̱ no̱ rihaan stucua̱nj Moisés a̱ maꞌ.
18’Dan me se sese riꞌíj ꞌo̱ soꞌ man nica̱ soꞌ, ne̱ sese xcaj soꞌ man ꞌó chana̱, ne̱ tumé soꞌ cacunꞌ, ne̱ sese xcaj ꞌo̱ soꞌ man chana̱ quiriꞌíj nica̱ man, ne̱ tumé soꞌ cacunꞌ uún ado̱nj ―taj Jesús rihaan nij síí fariseo yoꞌ a.
Caꞌmii Jesús cheꞌé ꞌo̱ ruꞌvee ga̱ ꞌo̱ síí nique̱ cuꞌna̱j Lázaro a
19Ga̱a ne̱ nanó Jesús cuentó nihánj a:
―Ruꞌvee me ꞌo̱ soꞌ, ne̱ yatzíj sa̱ꞌ ina̱nj cunuû soꞌ, ne̱ da̱j a̱ güii uun ndoꞌo nihaa sa̱ꞌ tuꞌve̱e̱ ndoꞌo tucuá soꞌ ꞌyaj soꞌ chaꞌanj a. 20Ne̱ na̱j ꞌo̱ síí nique̱ cuꞌna̱j Lázaro rihaan yoꞌóó taꞌyaa veꞌ tucuá ruꞌvee yoꞌ, ne̱ mán ndoꞌo luj ma̱n síí nique̱ yoꞌ, 21ne̱ guun rá Lázaro cha̱ soꞌ se quinij rihaan yoꞌóó rej chá ruꞌvee yoꞌ, tza̱j ne̱ ma̱an chuvee caꞌnaꞌ chavé luj ma̱n soꞌ a.
22’Dan me se ga̱a quisíj güii caviꞌ síí nique̱ yoꞌ, ga̱a ne̱ nica̱j nij se‑mo̱zó Yaꞌanj man soꞌ caꞌanj soꞌ rej sa̱ꞌ, rej ya̱nj xi̱i soꞌ síí cuꞌna̱j Abraham a. Ne̱ caviꞌ ruꞌvee uún, ne̱ cachinꞌ nii man soꞌ a. 23Dan me se caꞌanj soꞌ rej ma̱n nimán nij síí caviꞌ, ne̱ ranꞌ uxrá soꞌ sayuun rej yoꞌ, ga̱a ne̱ naxca̱j soꞌ rihaan soꞌ, ne̱ queneꞌen soꞌ se vaa ga̱nꞌ ndoꞌo yáán Abraham, ne̱ naꞌya̱a̱n Abraham man Lázaro a. 24Ga̱a ne̱ canacúún soꞌ man Abraham, cataj soꞌ a: “Cunu̱u ꞌe̱e̱ rá so̱ꞌ manj, ata̱j Abraham. Ne̱ caꞌne̱j so̱ꞌ man Lázaro caꞌna̱ꞌ soꞌ ne̱ ti̱guíj soꞌ raa̱ raꞌa soꞌ rque na, ne̱ tu̱cuachree soꞌ daa ꞌu̱nj, ga̱a ne̱ cunu̱u cui̱j do̱j raj quiꞌya̱j soꞌ, ata̱j. ꞌO̱ se naꞌaan ndoꞌo manj, ꞌyaj yaꞌan nihánj na̱nj á”, taj ruꞌvee yoꞌ rihaan Abraham a.
25’Tza̱j ne̱ cataj Abraham rihaan soꞌ a: “Tza̱j ne̱ nanu̱j rá so̱ꞌ, taꞌni̱j, se vaa ga̱a gaa iꞌna̱ꞌ so̱ꞌ rihaan chumii̱ ne̱ nica̱j so̱ꞌ ina̱nj rasu̱u̱n sa̱ꞌ, ne̱ Lázaro me se ina̱nj rasu̱u̱n chiꞌi̱i̱ nica̱j soꞌ na̱nj á. Ne̱ cuano̱ nihánj me se guun niha̱ꞌ rá nimán soꞌ, ne̱ ma̱ꞌán so̱ꞌ me se ranꞌ sayuun a. 26Ne̱ da̱nj ina̱nj uún, ne̱ nu̱u̱ ꞌo̱ xnéé cunu̱u̱ ndoꞌo scaꞌnúj níꞌ, ne̱ veé da̱nj se̱ caꞌvee cuchi̱ꞌ yuvii̱ ma̱n nihánj nda̱a rej ya̱nj nij soj yoꞌ, ne̱ síí ma̱n yoꞌ se̱ caꞌvee caꞌna̱ꞌ rej nihánj a̱ maꞌ”, taj Abraham rihaan ruꞌvee yoꞌ a.
27’Ne̱ cataj ruꞌvee yoꞌ rihaan Abraham a: “Cheꞌé dan qui̱ꞌyáá so̱ꞌ se ndoꞌo, ata̱j, ne̱ caꞌne̱j so̱ꞌ man Lázaro caꞌa̱nj soꞌ tucuá réj, 28ne̱ vaa ꞌu̱nꞌ tinúj, ne̱ me rá ꞌu̱nj cata̱j xnaꞌanj soꞌ rihaan nij soꞌ da̱j ránꞌ ꞌu̱nj nihánj, ne̱ se̱ caꞌnaꞌ nij soꞌ uún rej ránꞌ uxrá ꞌu̱nj sayuun nihánj a̱ maꞌ”, taj ruꞌvee rihaan Abraham a. 29Ga̱a ne̱ cataj Abraham rihaan soꞌ a: “Vaa snana̱ síí cuꞌna̱j Moisés do̱ꞌ, snana̱ nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá do̱ꞌ, rihaan nij soꞌ a. Caꞌve̱e cuno̱ nij soꞌ nana̱ yoꞌ ado̱nj”, taj Abraham rihaan ruꞌvee a. 30“Se̱ cuno nij soꞌ, maan ata̱j Abraham. Tza̱j ne̱ sese caꞌa̱nj ꞌo̱ síí caviꞌ rihaan nij soꞌ, ga̱a ne̱ ca̱nica̱j nimán nij soꞌ canoco̱ꞌ nij soꞌ chrej sa̱ꞌ, raj a”, taj ruꞌvee rihaan Abraham a.
31’Tza̱j ne̱ cataj Abraham rihaan soꞌ a: “Sese se̱ caꞌvej rá nij soꞌ cuno̱ nij soꞌ rihaan Moisés do̱ꞌ, rihaan nij síí nataꞌ snana̱ Yaꞌanj ga̱a naá do̱ꞌ, ne̱ caꞌve̱e se cunu̱u iꞌna̱ꞌ uún ꞌo̱ síí caviꞌ, tza̱j ne̱ se̱ cuchumán rá nij soꞌ ni̱ꞌyaj nij soꞌ man soꞌ a̱ maꞌ”, taj Abraham rihaan ruꞌvee yoꞌ a ―taj Jesús a.
Veé da̱nj quisíj cuentó nanó soꞌ a.
Šiuo metu pasirinkta:
San Lucas 16: trc
Paryškinti
Dalintis
Kopijuoti
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Flt.png&w=128&q=75)
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
© Wycliffe Bible Translators, Inc. 2024 segunda versión electrónica