路加福音傳 22

22
猶太人謀害耶穌
1除酵節伊邇、亦名逾越節、 2祭司諸長、士子、謀殺耶穌、但畏民耳、○
撒但誘#22:3 編註:「誘」原影像本不清晰惑猶大去賣耶穌
3十二徒中加畧猶大撒但惑其心、 4詣祭司諸長庶司、欲賣耶穌5眾喜、許以金、 6猶大諾、覷眾不在、乘機解之、○
門徒豫備逾越節筵
7除酵節、當宰逾越羔屆期、 8耶穌彼得約翰曰、爾往備節筵、我儕食焉。 9曰、何處備之、 10曰入城遇挈水瓶者、隨之入室、 11告其主曰、師問客舍安在、將與門徒食節筵、 12彼以陳設大樓示爾、在彼預備可也、 13門徒往、果遇如所言、遂備節筵、○
耶穌設立聖餐
14 耶穌偕十二使徒、於其時席坐、 15曰受害之先、我甚願偕爾食此節筵、 16吾語汝、我不復食此節筵、待事應於上帝國、然後食也、 17遂取杯祝謝曰、將此分爾眾、 18吾語汝、我不復飲葡萄汁。待上帝國至而飲焉、○ 19取餅祝謝、擘而與之曰、此乃我軀、為爾捐者、爾宜行此以記我也、 20餐後、取杯亦如之、曰、此乃新約之杯、為我血而立、代爾流者也、○
豫言已將為一徒所賣
21然賣我者、其手與我在席、 22人子將如前定而歸、惟賣人子者、其有禍乎、 23眾互問誰將為此、○
勸門徒不可妄想為大
24門徒爭長、 25耶穌曰、異邦之君主其治、秉權之人稱大勛、 26惟爾曹不可、爾中為大者當若少、為首者當若役、 27孰為長、席坐者乎、役事者乎、非席坐者長乎、然我在爾中、如役事者也、 28爾曹恆偕我於患難中、 29我以國封爾、如我父封我、 30俾爾在我國、飲食於我席、居位審以色列十二支派焉、
勉彼得勿失信心
31主曰、西門西門撒但欲簸爾曹若麥、 32然我為爾祈、使爾信不渝、反正後、可堅爾兄弟、 33彼得曰、主、我願與汝下獄而死、
向彼得言爾將三次不認我
34曰、彼得、吾語汝、今日鷄鳴之先、爾將三言不識我、○ 35謂門徒曰、我遣爾、勿囊、勿袋、勿履、有缺乎、曰、無、 36曰、今有囊者取之、有袋者亦然、無刀者可賣衣買刀也、 37吾語汝、記云、人視為罪犯中人、其言必應於我、蓋所指我者有徵也、 38門徒曰、主、有二刀於此、曰、足矣、○
園中祈禱
39 耶穌 # 22:39 編註:「耶穌」原影像本為「耶蘇 出、仍往橄欖山、門徒從之、 40至、則謂門徒曰、祈禱也、免入誘惑、 41遂離之、約投石之遠、屈膝祈禱、 42曰、父肯、則以此盃去我、雖然、非我之意、惟爾意是成、 43使者自天而見、壯之、 44耶穌憯怛、祈禱愈切、汗如滴血下地、 45禱畢而起、至門徒所、見其憂甚、假寐、 46謂之曰、何寢也、且起祈禱、免入誘惑、○
猶大以親嘴為號賣耶穌
47言時、眾至、十二門徒之一猶大、趨就耶穌#22:47 編註:編註:「耶穌」原影像本為「耶蘇接吻之、 48耶穌#22:48 編註:「耶穌」原影像本為「耶蘇曰、猶大、爾以接吻賣人子乎、 49左右見事將及、曰、主、以刀擊之可否、
耶穌醫馬勒古之耳
50中一人擊祭司長僕、削右耳、 51耶穌曰、事至此、聽之、遂捫其耳醫焉、 52耶穌語來攻之祭司諸長、殿庶司、長老、曰、爾來以刃與梃、若禦寇乎、 53我日偕爾在殿、爾不執我、今乃爾曹之時、冥冥之勢矣、○
耶穌被解至大祭司所
54眾執耶穌、曳於祭司長家、彼得遠從、 55院中有人、燃火同坐、彼得與焉、
彼得三言不認識耶穌
56有婢見彼得坐向火、注目視之曰、此人亦偕耶穌57彼得不承、謂婢曰、我不識之、 58有頃、又一人見之曰、爾亦其黨、彼得曰、非也、 59片時、復一人力言曰、此人實偕之、蓋加利利人也、 60彼得曰、爾所言、我不識也、言時、雞嗚矣、 61主顧彼得彼得憶主言、鷄鳴之先、將三言不識我、 62遂出痛哭云、○
耶穌受人戲侮
63耶穌者戲而扑之、 64掩其面、批而問曰、試言擊爾者誰、 65更以多端誚耶穌、○ 66平旦、民之長老、祭司諸長、士子皆集、曳耶穌至公會、 67曰、爾誠基督、明以告我、曰我告爾、爾不信、 68詰爾、爾不應、又不我釋、 69此後人子將坐大權上帝右矣、
耶穌自認為上帝子
70僉曰、然則爾上帝子乎曰、爾言是也、 71眾曰、何用別證、即其所言、我聽之矣、

Šiuo metu pasirinkta:

路加福音傳 22: 委辦譯本

Paryškinti

Dalintis

Kopijuoti

None

Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės