यूहन्ना 5
5
अळतीस वर्ष इन रोगी अक चंगा माळोद
1ई मातगोळ बाद्दा यहूदीगोळ्द ऊंद हाब्ब आत, अदिक यीशु यरूशलेम इक होदुन. 2यरूशलेम दा भेंट-फाटक इन हात्ती ऊंद कुण्ड आद जो इब्रानी भाषा बैतसैदा कहलुसतद; अदुर अईद छपर्या आव. 3इऊर दा हापाळ सा बिमार, कुढ्ढ, लंगळा अदिक लकवा अन रोगी लॉकुर बिदकु ईरतोगोर. 4यतिकी निवळुस्द समय मा परमेश्वर उन स्वर्गदूत कुण्ड दा ईळुकु नीर इक हालुसतोगोर. नीर हालुसतेला अच जो यावारा पयले ईळुतोगोन आव चंगा आगेग तोगोन बाक आऊक यातोदारा बिमारी येती आगबाळुल. 5अल ऊंद मंळसा ईरोन, जो अळतीस वर्ष टु बिमारी देल बिदकु ईरोन. 6यीशु आऊक बिदकु नोळकु अदिक ईद जान्सकु कि आव हापाळ दिन टु ई दशा दा बिदकु आन, आऊन से केळदुन, “येन नी चंगा आगोद चाहासत्या?” 7आ बिमार मंळसा आऊक उत्तर कोट्टुन, “हे प्रभु, नान हात्ती याऊ मंळसा हैलेच कि जो नीर हालुस्कु आगुल, रा नानी कुण्ड दा ईळस्यान; लेकीन नान पोहचुस ताका यावारा दुसरा नान से पयले ईळदोगतान.” 8यीशु आऊन से अंदुन, “येळ, तान व्हर्स नेगु, नळु अदिक वयाळ.” 9आव मंळसा तुरन्त चंगा आगेदुन, अदिक तान व्हर्स नेगुकु नळुली कुरतुन.
10अद आराम इन दिन ईरोद. इदुरसाटी यहूदी आऊन से जो चंगा आगीदुन, अनली कुरतुर, “ईंद रा आराम इन दिन आद, नीनी व्हर्स नेगोद उचित हैलेच.” 11आव आंदरी उत्तर कोट्टुन, “याव नानी चंगा माळदुन, आवा नान से अंदुन, ‘तान व्हर्स नेगु, नळु अदिक वयाळ.’” 12आंदुर आऊन से केळदुर, “आव याव मंळसा हुन याव नीन से अंदुन, ‘व्हर्स नेगु, नळु अदिक वयाळ.’” 13लेकीन जो चंगा आगेगिदुन आव ईला जानसोन कि आव याव हुन, यतिकी आ जागा दा भीळ इन कारण यीशु अल टु हटसेगिदुन. 14ई मातगोळ बाद्दा आव यीशु अक मंदिर दा सिकदुन. यीशु आऊन से अंदुन, “नोळ, नी चंगा आगेग्या: मात्त पाप माळबाळेत, हिंग आगबाळुल कि इदुर देल यातोदारा भारी परेशानी नीन मा बंदकु बिळुल.” 15आ मंळसा होगकु यहूदी लॉकुर से अंद बुटुन कि याव नानी चंगा माळदुन आव यीशु हुन. 16ईद कारण यहूदी यीशु अक सतुस्ली कुरतुर, यतिकी आव ईत्ता क्याल्सा आराम इन दिशी माळतोगोन. 17इदुर मा यीशु आंदुर से अंदुन, “नान आप्प ईगासताका क्याल्सा माळतान, अदिक ना भी क्याल्सा माळतीन.” 18ईद कारण यहूदी अदिक भी यक्कुल आऊक कोंद बुळोद कोशिश माळली कुरतुर, यतिकी आव ना सिर्फ आराम इन दिन इन विधी अक मुरोन, लेकीन परमेश्वर उक तान आप्प अंदकु तान तान इक परमेश्वर उन घाई भी ठहरूसतोगोन.
पार उन अधिकार
19इदुर मा यीशु आंदुर से अंदुन, “ना नीम से खरा खरा अनतीन, पार खुद देल येनु माळ सकालुन, सिर्फ आव जो आप्प उक माळ्त नोळतान; यतिकी याता याता क्याल्सागोळी आव माळतान अवरी पार भी अदा रीति देल माळतान. 20यतिकी आप्प पार उन से प्यार ईटतान अदिक जो जो क्याल्सा आव खुद माळतान, आव सप्पा आऊक तोर्सतान; अदिक आव इऊर से भी धोड्डेव क्याल्सा आऊक तोर्सतान, ताकी नीव अचम्भा माळीर. 21ह्यांग आप्प सोत्तुरी नेगुतान अदिक जित्ता माळतान, हांग अच पार भी यारी चाहासतान आंदरी जित्ता माळतान. 22आप्प यारदु न्याय माळालुन, लेकीन न्याय माळोद सप्पा क्याल्सा पार उक कोट्ट बुटुन, 23कि सप्पा लॉकुर ह्यांग आप्प उन आदर माळतार हांग अच पार उन भी आदर माळुल. जो पार आदर माळालुन, आव आप्प उन यारी आव कळ्यान, आदर माळालुन. 24ना नीम से खरा खरा अनतीन, जो नान वचन केळकु नान कळावाळा मा विश्वास माळतान, अनन्त जीवन आऊंद हुन; अदिक आऊन मा दण्ड इन आग्या आगाल्द लेकीन आव मृत्यु टु आप्पाटी आगकु जीवन दा प्रवेश माळ कोंडान.
25“ना नीम से खरा खरा अनतीन अद समय बरतद, अदिक ईग आद, यारदा सायावाळेर परमेश्वर उन पार उन आवाज केळ्यार, अदिक जो केळ्यार आंदुर जित्ता ईत्तार. 26यतिकी याता रीति देल आप्प तान तान दा जीवन ईटतान, अदा रीति देल आव पार उक भी ईद अधिकार कोटान कि तान तान दा जीवन ईटुल; 27लेकीन आऊक न्याय माळोद भी अधिकार कोटान, इदुरसाटी कि आव मंळसा अन पार हुन. 28इदुर देल अचम्भा माळबाळी; यतिकी अद समय बरतद कि यास कब्रगोळ दा आर आंदुर आऊन आवाज केळकु व्हार्या होटकु बंदार. 29यार वळ्लीद माळ्यार आंदुर जीवन इन पुनरूत्थान इन साटी जित्ता आदार अदिक यार बुराई माळ्यार आंदुर दण्ड इन पुनरूत्थान इन साटी जित्ता आदार.
यीशु अन बारा दा गवाही
30“ना तान तान देल येनु माळ सकालीन; ह्यांग केळतीन, हांगा न्याय माळतीन; अदिक नान न्याय खरा आद, यतिकी ना तान इच्छा देल ईला लेकीन तान कळावाळा अन्द इच्छा चाहासतीन. 31अगर ना खुद अच तान गवाही कोळाईन, रा नान गवाही खरा हैलेच. 32दुसरा अदिक आन जो नान गवाही कोळतान, अदिक ना जान्सतीन कि नान जो गवाही आव कोळतान, अद खरा आद. 33#यूहन्ना १:१९-२७; ३:२७-३०नीव यूहन्ना से केळसुसदीर अदिक आव सच्चाई इन गवाही कोट्टुन. 34लेकीन ना तान बारा दा मंळसा अन गवाही चाहासालीन; तरी ना ई मातगोळी इदुरसाटी अनतीन कि नीमी उद्धार सिक्कुल. 35आव रा होत्ततेला अदिक चमकुसतेला दिंग्या ईरोन, अदिक नीमी येनारा समय ताका आऊन ज्योति दा मग्न आगोद वळ्लीद हत. 36लेकीन नान हात्ती जो गवाही आद अद यूहन्ना अन गवाही देल धोळ्द आद; यतिकी जो क्याल्सा आप्प नानी पुरा माळोर साटी कोटान मतलब ईदा क्याल्सा जो ना माळतीन, अव नान गवाह आव कि आप्प नानी कळ्यान. 37#मत्ती ३:१७; मरकुस १:११; लूका ३:२२अदिक आप्प याव नानी कळ्यान, आवा नान गवाही कोटान. नीव ना यागल्यारा आऊंद आवाज केळदीर, अदिक ना आऊंद रूप नोळदीर; 38अदिक आऊन वचन इक मन दा जमा ईटालीर, यतिकी आव यारी कळ्यान नीव आऊंद विश्वास माळालीर. 39नीव पवित्रशास्त्र दा ढुंढ्सतीर, यतिकी सम्सतीर कि अदुर्दा अनन्त जीवन नीमी सिकतद; अदिक ईव आवा हुन जो नान गवाही कोळतान; 40तरी भी नीव जीवन साटी नान हात्ती बरोद चाहासालीर. 41ना मंळसागोळ से आदर चाहासालीन. 42लेकीन ना नीमी जान्सतीन कि नीम दा परमेश्वर उन प्यार हैलेच. 43ना तान आप्प उन हेसुर देल बंदीन, अदिक नीव नानी ग्रहण माळालीर; अगर दुसरा यावारा तांद अच हेसुर देल बंदान, रा आऊक ग्रहण माळ कोंडीर. 44नीव जो आबुर दाबुर से आदर चाहासतीर अदिक अद आदर जो ऊंद मात्र परमेश्वर उन दी टु आद, चाहासालीर, याता प्रकार विश्वास माळ सकतीर? 45ईद सम्सबाळी कि ना आप्प उन मुंद नीम मा दोष हचाईन; नीम मा दोष हचावाळा रा मूसा हुन, यार मा नीव भरोसा ईटीर. 46यतिकी अगर नीव मूसा अन विश्वास माळायदीर, रा नान भी विश्वास माळायदीर, इदुरसाटी कि आव नान बारा दा लिखस्यान. 47लेकीन अगर नीव आऊन लिख्सद मातगोळ मा विश्वास माळालीर, रा नान मातगोळ मा ह्यांग विश्वास माळीर?”
Currently Selected:
यूहन्ना 5: NTHaa20
Tya elembo
Kabola
Copy

Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
The New Testament in Holiya Language © The Word for the World International and Holiya Translation Samithi, Kudwa, Gondia, Maharashtra 2020