Titus 1:1-4
Titus 1:1-4 New International Version (NIV)
Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ to further the faith of God’s elect and their knowledge of the truth that leads to godliness— in the hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the beginning of time, and which now at his appointed season he has brought to light through the preaching entrusted to me by the command of God our Savior, To Titus, my true son in our common faith
Titus 1:1-4 The Message (MSG)
I, Paul, am God’s slave and Christ’s agent for promoting the faith among God’s chosen people, getting out the accurate word on God and how to respond rightly to it. My aim is to raise hopes by pointing the way to life without end. This is the life God promised long ago—and he doesn’t break promises! And then when the time was ripe, he went public with his truth. I’ve been entrusted to proclaim this Message by order of our Savior, God himself. Dear Titus, legitimate son in the faith: Receive everything God our Father and Jesus our Savior give you!
Titus 1:1-4 King James Version (KJV)
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness; in hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; but hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour; to Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.
Titus 1:1-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Paul, a bond-servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of those chosen of God and the knowledge of the truth which is according to godliness, in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago, but at the proper time manifested, even His word, in the proclamation with which I was entrusted according to the commandment of God our Savior, To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Titus 1:1-4 New Century Version (NCV)
From Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ. I was sent to help the faith of God’s chosen people and to help them know the truth that shows people how to serve God. That faith and that knowledge come from the hope for life forever, which God promised to us before time began. And God cannot lie. At the right time God let the world know about that life through preaching. He trusted me with that work, and I preached by the command of God our Savior. To Titus, my true child in the faith we share: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Titus 1:1-4 American Standard Version (ASV)
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness, in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal; but in his own seasons manifested his word in the message, wherewith I was intrusted according to the commandment of God our Saviour; to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.
Titus 1:1-4 New King James Version (NKJV)
Paul, a bondservant of God and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God’s elect and the acknowledgment of the truth which accords with godliness, in hope of eternal life which God, who cannot lie, promised before time began, but has in due time manifested His word through preaching, which was committed to me according to the commandment of God our Savior; To Titus, a true son in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
Titus 1:1-4 Amplified Bible (AMP)
Paul, a bond-servant of God and an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ, for the faith of God’s chosen ones and [to lead and encourage them to recognize and pursue] the knowledge of the truth which leads to godliness, based on the hope and divine guarantee of eternal life, [the life] which God, who is ever truthful and without deceit, promised before the ages of time began, and at the appointed time has made known His word and revealed it as His message, through preaching, which was entrusted to me according to the command of God our Savior— To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace [inner calm and spiritual well-being] from God the Father and Christ Jesus our Savior.
Titus 1:1-4 New Living Translation (NLT)
This letter is from Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ. I have been sent to proclaim faith to those God has chosen and to teach them to know the truth that shows them how to live godly lives. This truth gives them confidence that they have eternal life, which God—who does not lie—promised them before the world began. And now at just the right time he has revealed this message, which we announce to everyone. It is by the command of God our Savior that I have been entrusted with this work for him. I am writing to Titus, my true son in the faith that we share. May God the Father and Christ Jesus our Savior give you grace and peace.
Titus 1:1-4 The Passion Translation (TPT)
From Paul, God’s willing slave and an apostle of Jesus, the Anointed One, to Titus. I’m writing to you to further the faith of God’s chosen ones and lead them to the full knowledge of the truth that leads to godliness, which rests on the hope of eternal life. God, who never lies, has promised this before time began. In his own time he unveiled his word through the preaching of the gospel, which was entrusted to me by the command of God our Life Giver. Titus, you are my true son in the faith we share. May grace and peace descend to you from God the Father and our Savior, the Anointed One, Jesus!
Titus 1:1-4 English Standard Version 2016 (ESV)
Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God’s elect and their knowledge of the truth, which accords with godliness, in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior; To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.