Lamentations 1:18-19
Lamentations 1:18-19 The Message (MSG)
“GOD has right on his side. I’m the one who did wrong. Listen everybody! Look at what I’m going through! My fair young women, my fine young men, all herded into exile! “I called to my friends; they betrayed me. My priests and my leaders only looked after themselves, trying but failing to save their own skins.
Lamentations 1:18-19 King James Version (KJV)
The LORD is righteous; For I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all people, And behold my sorrow: My virgins and my young men Are gone into captivity. I called for my lovers, But they deceived me: My priests and mine elders Gave up the ghost in the city, While they sought their meat To relieve their souls.
Lamentations 1:18-19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“The LORD is righteous; For I have rebelled against His command; Hear now, all peoples, And behold my pain; My virgins and my young men Have gone into captivity. I called to my lovers, but they deceived me; My priests and my elders perished in the city While they sought food to restore their strength themselves.
Lamentations 1:18-19 New Century Version (NCV)
Jerusalem says, “The LORD is right, but I refused to obey him. Listen, all you people, and look at my pain. My young women and men have gone into captivity. “I called out to my friends, but they turned against me. My priests and my elders have died in the city while looking for food to stay alive.
Lamentations 1:18-19 American Standard Version (ASV)
Jehovah is righteous; for I have rebelled against his commandment: Hear, I pray you, all ye peoples, and behold my sorrow: My virgins and my young men are gone into captivity. I called for my lovers, but they deceived me: My priests and mine elders gave up the ghost in the city, While they sought them food to refresh their souls.
Lamentations 1:18-19 New International Version (NIV)
“The LORD is righteous, yet I rebelled against his command. Listen, all you peoples; look on my suffering. My young men and young women have gone into exile. “I called to my allies but they betrayed me. My priests and my elders perished in the city while they searched for food to keep themselves alive.
Lamentations 1:18-19 New King James Version (NKJV)
“The LORD is righteous, For I rebelled against His commandment. Hear now, all peoples, And behold my sorrow; My virgins and my young men Have gone into captivity. “I called for my lovers, But they deceived me; My priests and my elders Breathed their last in the city, While they sought food To restore their life.
Lamentations 1:18-19 Amplified Bible (AMP)
“The LORD is righteous and just; For I have rebelled against His commandment (His word). Hear now, all you peoples, And look at my pain; My virgins and my young men Have gone into captivity. “I [Jerusalem] called to my lovers (political allies), but they deceived me. My priests and my elders perished in the city While they looked for food to restore their strength.
Lamentations 1:18-19 New Living Translation (NLT)
“The LORD is right,” Jerusalem says, “for I rebelled against him. Listen, people everywhere; look upon my anguish and despair, for my sons and daughters have been taken captive to distant lands. “I begged my allies for help, but they betrayed me. My priests and leaders starved to death in the city, even as they searched for food to save their lives.
Lamentations 1:18-19 The Passion Translation (TPT)
“YAHWEH is just to judge, for I have rebelled against his word. Listen, everyone, and see my sorrow; my maidens and young men have gone into captivity. “I called to my lovers, but they cheated on me. My leaders and priests died in the city while scrounging for food just to keep themselves alive.
Lamentations 1:18-19 English Standard Version 2016 (ESV)
“The LORD is in the right, for I have rebelled against his word; but hear, all you peoples, and see my suffering; my young women and my young men have gone into captivity. “I called to my lovers, but they deceived me; my priests and elders perished in the city, while they sought food to revive their strength.