Jeremiah 16:19
Jeremiah 16:19-20 The Message (MSG)
GOD, my strength, my stronghold, my safe retreat when trouble descends: The godless nations will come from earth’s four corners, saying, “Our ancestors lived on lies, useless illusions, all smoke.” Can mortals manufacture gods? Their factories turn out no-gods!
Jeremiah 16:19 King James Version (KJV)
O LORD, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.
Jeremiah 16:19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
O LORD, my strength and my stronghold, And my refuge in the day of distress, To You the nations will come From the ends of the earth and say, “Our fathers have inherited nothing but falsehood, Futility and things of no profit.”
Jeremiah 16:19 New Century Version (NCV)
LORD, you are my strength and my protection, my safe place in times of trouble. The nations will come to you from all over the world and say, “Our ancestors had only false gods, useless idols that didn’t help them.
Jeremiah 16:19 American Standard Version (ASV)
O Jehovah, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, unto thee shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nought but lies, even vanity and things wherein there is no profit.
Jeremiah 16:19 New International Version (NIV)
LORD, my strength and my fortress, my refuge in time of distress, to you the nations will come from the ends of the earth and say, “Our ancestors possessed nothing but false gods, worthless idols that did them no good.
Jeremiah 16:19 New King James Version (NKJV)
O LORD, my strength and my fortress, My refuge in the day of affliction, The Gentiles shall come to You From the ends of the earth and say, “Surely our fathers have inherited lies, Worthlessness and unprofitable things.”
Jeremiah 16:19 Amplified Bible (AMP)
¶[Then said Jeremiah] “O LORD, my Strength and my Stronghold, And my Refuge in the day of distress and need, The nations will come to You From the ends of the earth and say, ‘Our fathers have inherited nothing but lies and illusion, [Worthless] things in which there is no benefit!’
Jeremiah 16:19 New Living Translation (NLT)
LORD, you are my strength and fortress, my refuge in the day of trouble! Nations from around the world will come to you and say, “Our ancestors left us a foolish heritage, for they worshiped worthless idols.
Jeremiah 16:19 The Passion Translation (TPT)
YAHWEH, you are my strength and my stronghold, my sanctuary in a time of trouble. Nations will stream toward you from the ends of the earth and say: “The gods of our ancestors are nothing but frauds, worthless idols that could do nothing for them.