Isaiah 30:19-26

Isaiah 30:19-26 King James Version (KJV)

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee. And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers: and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left. Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence. Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures. The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan. And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall. Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

ಶೇರ್
Read Isaiah 30

Isaiah 30:19-26 American Standard Version (ASV)

For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee. And though the Lord give you the bread of adversity and the water of affliction, yet shall not thy teachers be hidden anymore, but thine eyes shall see thy teachers; and thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it; when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left. And ye shall defile the overlaying of thy graven images of silver, and the plating of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as an unclean thing; thou shalt say unto it, Get thee hence. And he will give the rain for thy seed, wherewith thou shalt sow the ground; and bread of the increase of the ground, and it shall be fat and plenteous. In that day shall thy cattle feed in large pastures; the oxen likewise and the young asses that till the ground shall eat savory provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fork. And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill, brooks and streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall. Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the hurt of his people, and healeth the stroke of their wound.

ಶೇರ್
Read Isaiah 30

Isaiah 30:19-26 Amplified Bible (AMP)

O people in Zion, inhabitant in Jerusalem, you will weep no longer. He will most certainly be gracious to you at the sound of your cry for help; when He hears it, He will answer you. Though the Lord gives you the bread of adversity and the water of oppression, yet your Teacher will no longer hide Himself, but your eyes will [constantly] see your Teacher. Your ears will hear a word behind you, “This is the way, walk in it,” whenever you turn to the right or to the left. And you will defile your carved images overlaid with silver, and your cast images plated with gold. You will scatter them like a bloodstained cloth, and will say to them, “Be gone!” Then He will give you rain for the seed with which you sow the ground, and bread [grain] from the produce of the ground, and it will be rich and plentiful. In that day your livestock will graze in large and roomy pastures. Also the oxen and the young donkeys that work the ground will eat salted fodder, which has been winnowed with shovel and pitchfork. On every lofty mountain and on every high hill there will be streams of water on the day of the great slaughter (the day of the LORD), when the towers fall [and all His enemies are destroyed]. The light of the full moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days [concentrated in one], in the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the wound He has inflicted [because of their sins].

ಶೇರ್
Read Isaiah 30

Isaiah 30:19-26 The Passion Translation (TPT)

Yes, the people of Zion who live in Jerusalem will weep no more. How compassionate he will be when he hears your cries for help! He will answer you when he hears your voice! Even though the Lord may allow you to go through a season of hardship and difficulty, he himself will be there with you. He will not hide himself from you, for your eyes will constantly see him as your Teacher. When you turn to the right or turn to the left, you will hear his voice behind you to guide you, saying, “This is the right path; follow it.” Then you will see your idols as they are—unclean! Your silver-overlaid idols and gold-plated images are defiled. You will discard them like a filthy menstrual cloth, saying to them, “Good riddance!” Then God will supply you with abundant rain for the seeds you sow. He will bless you with an incredible, plentiful harvest. And in that day he will give you lush, broad pastures for your cattle. Even your oxen and donkeys that work the soil will feed on good grain, separated from its chaff. On the day of great slaughter, when all their towers tumble, God will bless you with sparkling streams and bubbling brooks flowing down every high hill and every lofty mountain. Moonlight will shine as bright as sunlight, and the sun’s glare will become seven times brighter, like the light of seven days rolled into one. That will be the day when the Lord YAHWEH heals the bruises and wounds that he has inflicted.

ಶೇರ್
Read Isaiah 30