Ephesians 1:19
Ephesians 1:19 New Living Translation (NLT)
I also pray that you will understand the incredible greatness of God’s power for us who believe him. This is the same mighty power
Ephesians 1:15-19 The Message (MSG)
That’s why, when I heard of the solid trust you have in the Master Jesus and your outpouring of love to all the followers of Jesus, I couldn’t stop thanking God for you—every time I prayed, I’d think of you and give thanks. But I do more than thank. I ask—ask the God of our Master, Jesus Christ, the God of glory—to make you intelligent and discerning in knowing him personally, your eyes focused and clear, so that you can see exactly what it is he is calling you to do, grasp the immensity of this glorious way of life he has for his followers, oh, the utter extravagance of his work in us who trust him—endless energy, boundless strength!
Ephesians 1:19 King James Version (KJV)
and what is the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power
Ephesians 1:19 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
and what is the surpassing greatness of His power toward us who believe. These are in accordance with the working of the strength of His might
Ephesians 1:19 New Century Version (NCV)
And you will know that God’s power is very great for us who believe. That power is the same as the great strength
Ephesians 1:19 American Standard Version (ASV)
and what the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to that working of the strength of his might
Ephesians 1:19 New International Version (NIV)
and his incomparably great power for us who believe. That power is the same as the mighty strength
Ephesians 1:19 New King James Version (NKJV)
and what is the exceeding greatness of His power toward us who believe, according to the working of His mighty power
Ephesians 1:19 Amplified Bible (AMP)
and [so that you will begin to know] what the immeasurable and unlimited and surpassing greatness of His [active, spiritual] power is in us who believe. These are in accordance with the working of His mighty strength