Ecclesiastes 5:15-17 - Compare All Versions

Ecclesiastes 5:15-17 NIV (New International Version)

Everyone comes naked from their mother’s womb, and as everyone comes, so they depart. They take nothing from their toil that they can carry in their hands. This too is a grievous evil: As everyone comes, so they depart, and what do they gain, since they toil for the wind? All their days they eat in darkness, with great frustration, affliction and anger.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 NIV

Ecclesiastes 5:15-17 ESV (English Standard Version 2025)

As he came from his mother’s womb he shall go again, naked as he came, and shall take nothing for his toil that he may carry away in his hand. This also is a grievous evil: just as he came, so shall he go, and what gain is there to him who toils for the wind? Moreover, all his days he eats in darkness in much vexation and sickness and anger.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 ESV

Ecclesiastes 5:15-17 NLT (New Living Translation)

We all come to the end of our lives as naked and empty-handed as on the day we were born. We can’t take our riches with us. And this, too, is a very serious problem. People leave this world no better off than when they came. All their hard work is for nothing—like working for the wind. Throughout their lives, they live under a cloud—frustrated, discouraged, and angry.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 NLT

Ecclesiastes 5:15-17 CSB (Christian Standard Bible)

As he came from his mother’s womb, so he will go again, naked as he came;  he will take nothing for his efforts that he can carry in his hands. This too is a sickening tragedy: exactly as he comes, so he will go. What does the one gain  who struggles for the wind?  What is more, he eats in darkness all his days,  with much frustration, sickness, and anger.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 CSB

Ecclesiastes 5:15-17 KJV (King James Version)

As he came forth of his mother's womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand. And this also is a sore evil, that in all points as he came, so shall he go: and what profit hath he that hath laboured for the wind? All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 KJV

Ecclesiastes 5:15-17 NKJV (New King James Version)

As he came from his mother’s womb, naked shall he return, To go as he came; And he shall take nothing from his labor Which he may carry away in his hand. And this also is a severe evil— Just exactly as he came, so shall he go. And what profit has he who has labored for the wind? All his days he also eats in darkness, And he has much sorrow and sickness and anger.

Ecclesiastes 5:13-17 MSG (The Message)

Here’s a piece of bad luck I’ve seen happen: A man hoards far more wealth than is good for him And then loses it all in a bad business deal. He fathered a child but hasn’t a cent left to give him. He arrived naked from the womb of his mother; He’ll leave in the same condition—with nothing. This is bad luck, for sure—naked he came, naked he went. So what was the point of working for a salary of smoke? All for a miserable life spent in the dark?

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 MSG

Ecclesiastes 5:15-17 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)

As he came naked from his mother’s womb, so he will return as he came. He will take nothing from the fruit of his labor that he can carry in his hand. This also is a sickening evil: exactly as a person is born, so will he die. What then is the advantage for him who labors for the wind? All his life he also eats in darkness with great irritation, sickness, and anger.

Ecclesiastes 5:15-17 AMP (Amplified Bible)

As he came naked from his mother’s womb, so he will return as he came; and he will take away nothing from all his labor that he can carry in his hand. [Job 1:21; 1 Tim 6:7] This also is a grievous evil—exactly as he was born, so he shall die. So what advantage has he who labors for the wind? [1 Tim 6:6] All of his life he also eats in darkness [cheerlessly, without sweetness and light], with great frustration, sickness, and anger.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 AMP

Ecclesiastes 5:15-17 NET (New English Translation)

Just as he came forth from his mother's womb, naked will he return as he came, and he will take nothing in his hand that he may carry away from his toil. This is another misfortune: Just as he came, so will he go. What did he gain from toiling for the wind? Surely, he ate in darkness every day of his life, and he suffered greatly with sickness and anger.

ಶೇರ್
Ecclesiastes 5 NET