2 Samuel 6:8-12
2 Samuel 6:8-16 The Message (MSG)
Then David got angry because of GOD’s deadly outburst against Uzzah. That place is still called Perez Uzzah (The-Explosion-Against-Uzzah). David became fearful of GOD that day and said, “This Chest is too dangerous to handle. How can I ever get it back to the City of David?” He refused to take the Chest of GOD a step farther. Instead, David removed it off the road and to the house of Obed-Edom the Gittite. The Chest of GOD stayed at the house of Obed-Edom the Gittite for three months. And GOD prospered Obed-Edom and his entire household. It was reported to King David that GOD had prospered Obed-Edom and his entire household because of the Chest of God. So David thought, “I’ll get that blessing for myself,” and went and brought up the Chest of God from the house of Obed-Edom to the City of David, celebrating extravagantly all the way, with frequent sacrifices of choice bulls. David, ceremonially dressed in priest’s linen, danced with great abandon before GOD. The whole country was with him as he accompanied the Chest of GOD with shouts and trumpet blasts. But as the Chest of GOD came into the City of David, Michal, Saul’s daughter, happened to be looking out a window. When she saw King David leaping and dancing before GOD, her heart filled with scorn.
2 Samuel 6:8-12 King James Version (KJV)
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perez-uzzah to this day. And David was afraid of the LORD that day, and said, How shall the ark of the LORD come to me? So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite. And the ark of the LORD continued in the house of Obed-edom the Gittite three months: and the LORD blessed Obed-edom, and all his household. And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
2 Samuel 6:8-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
David became angry because of the LORD’S outburst against Uzzah, and that place is called Perez-uzzah to this day. So David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” And David was unwilling to move the ark of the LORD into the city of David with him; but David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. Thus the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the LORD blessed Obed-edom and all his household. Now it was told King David, saying, “The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God.” David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
2 Samuel 6:8-12 New Century Version (NCV)
David was angry because the LORD had killed Uzzah. Now that place is called the Punishment of Uzzah. David was afraid of the LORD that day, and he said, “How can the Ark of the LORD come to me now?” So David would not move the Ark of the LORD to be with him in Jerusalem. Instead, he took it to the house of Obed-Edom, a man from Gath. The Ark of the LORD stayed in Obed-Edom’s house for three months, and the LORD blessed Obed-Edom and all his family. The people told David, “The LORD has blessed the family of Obed-Edom and all that belongs to him, because the Ark of God is there.” So David went and brought it up from Obed-Edom’s house to Jerusalem with joy.
2 Samuel 6:8-12 American Standard Version (ASV)
And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzzah; and he called that place Perez-uzzah, unto this day. And David was afraid of Jehovah that day; and he said, How shall the ark of Jehovah come unto me? So David would not remove the ark of Jehovah unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite. And the ark of Jehovah remained in the house of Obed-edom the Gittite three months: and Jehovah blessed Obed-edom, and all his house. And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.
2 Samuel 6:8-12 New International Version (NIV)
Then David was angry because the LORD’s wrath had broken out against Uzzah, and to this day that place is called Perez Uzzah. David was afraid of the LORD that day and said, “How can the ark of the LORD ever come to me?” He was not willing to take the ark of the LORD to be with him in the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-Edom the Gittite. The ark of the LORD remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months, and the LORD blessed him and his entire household. Now King David was told, “The LORD has blessed the household of Obed-Edom and everything he has, because of the ark of God.” So David went to bring up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with rejoicing.
2 Samuel 6:8-12 New King James Version (NKJV)
And David became angry because of the LORD’s outbreak against Uzzah; and he called the name of the place Perez Uzzah to this day. David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” So David would not move the ark of the LORD with him into the City of David; but David took it aside into the house of Obed-Edom the Gittite. The ark of the LORD remained in the house of Obed-Edom the Gittite three months. And the LORD blessed Obed-Edom and all his household. Now it was told King David, saying, “The LORD has blessed the house of Obed-Edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David with gladness.
2 Samuel 6:8-12 Amplified Bible (AMP)
David became angry and grieved and offended because of the LORD’S outburst against Uzzah, and that place has been called Perez-uzzah (outburst against Uzzah) to this day. So David was afraid of the LORD that day; and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” David was unwilling to move the ark of the LORD into the City of David with him; instead he took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. So the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite for three months, and the LORD blessed Obed-edom and all his household (family). Now King David was told, “The LORD has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing and gladness.
2 Samuel 6:8-12 New Living Translation (NLT)
David was angry because the LORD’s anger had burst out against Uzzah. He named that place Perez-uzzah (which means “to burst out against Uzzah”), as it is still called today. David was now afraid of the LORD, and he asked, “How can I ever bring the Ark of the LORD back into my care?” So David decided not to move the Ark of the LORD into the City of David. Instead, he took it to the house of Obed-edom of Gath. The Ark of the LORD remained there in Obed-edom’s house for three months, and the LORD blessed Obed-edom and his entire household. Then King David was told, “The LORD has blessed Obed-edom’s household and everything he has because of the Ark of God.” So David went there and brought the Ark of God from the house of Obed-edom to the City of David with a great celebration.
2 Samuel 6:8-12 English Standard Version 2016 (ESV)
And David was angry because the LORD had broken out against Uzzah. And that place is called Perez-uzzah to this day. And David was afraid of the LORD that day, and he said, “How can the ark of the LORD come to me?” So David was not willing to take the ark of the LORD into the city of David. But David took it aside to the house of Obed-edom the Gittite. And the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite three months, and the LORD blessed Obed-edom and all his household. And it was told King David, “The LORD has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing.