Psalms 107:26-28
Psalms 107:23-32 The Message (MSG)
Some of you set sail in big ships; you put to sea to do business in faraway ports. Out at sea you saw GOD in action, saw his breathtaking ways with the ocean: With a word he called up the wind— an ocean storm, towering waves! You shot high in the sky, then the bottom dropped out; your hearts were stuck in your throats. You were spun like a top, you reeled like a drunk, you didn’t know which end was up. Then you called out to GOD in your desperate condition; he got you out in the nick of time. He quieted the wind down to a whisper, put a muzzle on all the big waves. And you were so glad when the storm died down, and he led you safely back to harbor. So thank GOD for his marvelous love, for his miracle mercy to the children he loves. Lift high your praises when the people assemble, shout Hallelujah when the elders meet!
Psalms 107:26-28 King James Version (KJV)
They mount up to the heaven, they go down again to the depths: Their soul is melted because of trouble. They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits' end. Then they cry unto the LORD in their trouble, And he bringeth them out of their distresses.
Psalms 107:26-28 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
They rose up to the heavens, they went down to the depths; Their soul melted away in their misery. They reeled and staggered like a drunken man, And were at their wits’ end. Then they cried to the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses.
Psalms 107:26-28 New Century Version (NCV)
The ships were tossed as high as the sky and fell low to the depths. The storm was so bad that they lost their courage. They stumbled and fell like people who were drunk. They did not know what to do. In their misery they cried out to the LORD, and he saved them from their troubles.
Psalms 107:26-28 American Standard Version (ASV)
They mount up to the heavens, they go down again to the depths: Their soul melteth away because of trouble. They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits’ end. Then they cry unto Jehovah in their trouble, And he bringeth them out of their distresses.
Psalms 107:26-28 New International Version (NIV)
They mounted up to the heavens and went down to the depths; in their peril their courage melted away. They reeled and staggered like drunkards; they were at their wits’ end. Then they cried out to the LORD in their trouble, and he brought them out of their distress.
Psalms 107:26-28 New King James Version (NKJV)
They mount up to the heavens, They go down again to the depths; Their soul melts because of trouble. They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits’ end. Then they cry out to the LORD in their trouble, And He brings them out of their distresses.
Psalms 107:26-28 Amplified Bible (AMP)
They went up toward the heavens [on the crest of the wave], they went down again to the depths [of the watery trough]; Their courage melted away in their misery. They staggered and trembled like a drunken man, And were at their wits’ end [all their wisdom was useless]. Then they cried out to the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses.
Psalms 107:26-28 New Living Translation (NLT)
Their ships were tossed to the heavens and plunged again to the depths; the sailors cringed in terror. They reeled and staggered like drunkards and were at their wits’ end. “LORD, help!” they cried in their trouble, and he saved them from their distress.
Psalms 107:26-28 The Passion Translation (TPT)
Ships were tossed by the swelling sea, rising to the sky, then dropping down to the depths, reeling like drunkards, spinning like tops, everyone at their wits’ end until even sailors despaired of life, cringing in terror. Then we cried out, “Lord, help us! Rescue us!” And he did!
Psalms 107:26-28 English Standard Version 2016 (ESV)
They mounted up to heaven; they went down to the depths; their courage melted away in their evil plight; they reeled and staggered like drunken men and were at their wits’ end. Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.