John 13:15-20
John 13:12-20 The Message (MSG)
Then he said, “Do you understand what I have done to you? You address me as ‘Teacher’ and ‘Master,’ and rightly so. That is what I am. So if I, the Master and Teacher, washed your feet, you must now wash each other’s feet. I’ve laid down a pattern for you. What I’ve done, you do. I’m only pointing out the obvious. A servant is not ranked above his master; an employee doesn’t give orders to the employer. If you understand what I’m telling you, act like it—and live a blessed life. “I’m not including all of you in this. I know precisely whom I’ve selected, so as not to interfere with the fulfillment of this Scripture
John 13:15-20 King James Version (KJV)
For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. If ye know these things, happy are ye if ye do them. I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
John 13:15-20 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For I gave you an example that you also should do as I did to you. Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. If you know these things, you are blessed if you do them. I do not speak of all of you. I know the ones I have chosen; but it is that the Scripture may be fulfilled, ‘HE WHO EATS MY BREAD HAS LIFTED UP HIS HEEL AGAINST ME.’ From now on I am telling you before it comes to pass, so that when it does occur, you may believe that I am He. Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me.”
John 13:15-20 New Century Version (NCV)
I did this as an example so that you should do as I have done for you. I tell you the truth, a servant is not greater than his master. A messenger is not greater than the one who sent him. If you know these things, you will be blessed if you do them. “I am not talking about all of you. I know those I have chosen. But this is to bring about what the Scripture said: ‘The man who ate at my table has turned against me.’ I am telling you this now before it happens so that when it happens, you will believe that I am he. I tell you the truth, whoever accepts anyone I send also accepts me. And whoever accepts me also accepts the One who sent me.”
John 13:15-20 American Standard Version (ASV)
For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you. Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him. If ye know these things, blessed are ye if ye do them. I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth my bread lifted up his heel against me. From henceforth I tell you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he. Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.
John 13:15-20 New International Version (NIV)
I have set you an example that you should do as I have done for you. Very truly I tell you, no servant is greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. Now that you know these things, you will be blessed if you do them. “I am not referring to all of you; I know those I have chosen. But this is to fulfill this passage of Scripture: ‘He who shared my bread has turned against me.’ “I am telling you now before it happens, so that when it does happen you will believe that I am who I am. Very truly I tell you, whoever accepts anyone I send accepts me; and whoever accepts me accepts the one who sent me.”
John 13:15-20 New King James Version (NKJV)
For I have given you an example, that you should do as I have done to you. Most assuredly, I say to you, a servant is not greater than his master; nor is he who is sent greater than he who sent him. If you know these things, blessed are you if you do them. “I do not speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with Me has lifted up his heel against Me.’ Now I tell you before it comes, that when it does come to pass, you may believe that I am He. Most assuredly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me.”
John 13:15-20 Amplified Bible (AMP)
For I gave you [this as] an example, so that you should do [in turn] as I did to you. I assure you and most solemnly say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. If you know these things, you are blessed [happy and favored by God] if you put them into practice [and faithfully do them]. I am not speaking of all of you. I know whom I have chosen; but [this has happened] in order that the Scripture may be fulfilled: ‘HE WHO EATS MY BREAD HAS RAISED UP HIS HEEL AGAINST ME [as My enemy].’ [Ps 41:9] From now on I am telling you [what will happen] before it occurs, so that when it does take place you may believe that I am He [who I say I am—the Christ, the Anointed, the Messiah]. I assure you and most solemnly say to you, the one who receives and welcomes whomever I send receives Me; and the one who receives Me receives Him who sent Me [in that same way].”
John 13:15-20 New Living Translation (NLT)
I have given you an example to follow. Do as I have done to you. I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message. Now that you know these things, God will bless you for doing them. “I am not saying these things to all of you; I know the ones I have chosen. But this fulfills the Scripture that says, ‘The one who eats my food has turned against me.’ I tell you this beforehand, so that when it happens you will believe that I AM the Messiah. I tell you the truth, anyone who welcomes my messenger is welcoming me, and anyone who welcomes me is welcoming the Father who sent me.”
John 13:14-20 The Passion Translation (TPT)
So if I’m your teacher and lord and have just washed your dirty feet, then you should follow the example that I’ve set for you and wash one another’s dirty feet. Now do for each other what I have just done for you. I speak to you timeless truth: a servant is not superior to his master, and an apostle is never greater than the one who sent him. So now put into practice what I have done for you, and you will experience a life of happiness enriched with untold blessings!” “I don’t refer to all of you when I tell you these things, for I know the ones I’ve chosen—to fulfill the Scripture that says, ‘The one who shared supper with me treacherously betrays me.’ I am telling you this now, before it happens, so that when the prophecy comes to pass you will be convinced that I AM. “Listen to this timeless truth: whoever receives the messenger I send receives me, and the one who receives me receives the Father who sent me.”
John 13:15-20 English Standard Version 2016 (ESV)
For I have given you an example, that you also should do just as I have done to you. Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is a messenger greater than the one who sent him. If you know these things, blessed are you if you do them. I am not speaking of all of you; I know whom I have chosen. But the Scripture will be fulfilled,‘He who ate my bread has lifted his heel against me.’ I am telling you this now, before it takes place, that when it does take place you may believe that I am he. Truly, truly, I say to you, whoever receives the one I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.”