Jeremiah 29:11-18
Jeremiah 29:10-19 The Message (MSG)
This is GOD’s Word on the subject: “As soon as Babylon’s seventy years are up and not a day before, I’ll show up and take care of you as I promised and bring you back home. I know what I’m doing. I have it all planned out—plans to take care of you, not abandon you, plans to give you the future you hope for. “When you call on me, when you come and pray to me, I’ll listen. “When you come looking for me, you’ll find me. “Yes, when you get serious about finding me and want it more than anything else, I’ll make sure you won’t be disappointed.” GOD’s Decree. “I’ll turn things around for you. I’ll bring you back from all the countries into which I drove you”—GOD’s Decree—“bring you home to the place from which I sent you off into exile. You can count on it. “But for right now, because you’ve taken up with these new-fangled prophets who set themselves up as ‘Babylonian specialists,’ spreading the word ‘GOD sent them just for us!’ GOD is setting the record straight: As for the king still sitting on David’s throne and all the people left in Jerusalem who didn’t go into exile with you, they’re facing bad times. GOD-of-the-Angel-Armies says, ‘Watch this! Catastrophe is on the way: war, hunger, disease! They’re a barrel of rotten apples. I’ll rid the country of them through war and hunger and disease. The whole world is going to hold its nose at the smell, shut its eyes at the horrible sight. They’ll end up in slum ghettos because they wouldn’t listen to a thing I said when I sent my servant-prophets preaching tirelessly and urgently. No, they wouldn’t listen to a word I said.’” GOD’s Decree.
Jeremiah 29:11-18 King James Version (KJV)
For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end. Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive. Because ye have said, The LORD hath raised us up prophets in Babylon; know that thus saith the LORD of the king that sitteth upon the throne of David, and of all the people that dwelleth in this city, and of your brethren that are not gone forth with you into captivity; thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil. And I will persecute them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be removed to all the kingdoms of the earth, to be a curse, and an astonishment, and an hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them
Jeremiah 29:11-18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
For I know the plans that I have for you,’ declares the LORD, ‘plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope. Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. I will be found by you,’ declares the LORD, ‘and I will restore your fortunes and will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,’ declares the LORD, ‘and I will bring you back to the place from where I sent you into exile.’ “Because you have said, ‘The LORD has raised up prophets for us in Babylon’— for thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your brothers who did not go with you into exile— thus says the LORD of hosts, ‘Behold, I am sending upon them the sword, famine and pestilence, and I will make them like split-open figs that cannot be eaten due to rottenness. I will pursue them with the sword, with famine and with pestilence; and I will make them a terror to all the kingdoms of the earth, to be a curse and a horror and a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them
Jeremiah 29:11-18 New Century Version (NCV)
I say this because I know what I am planning for you,” says the LORD. “I have good plans for you, not plans to hurt you. I will give you hope and a good future. Then you will call my name. You will come to me and pray to me, and I will listen to you. You will search for me. And when you search for me with all your heart, you will find me! I will let you find me,” says the LORD. “And I will bring you back from your captivity. I forced you to leave this place, but I will gather you from all the nations, from the places I have sent you as captives,” says the LORD. “And I will bring you back to this place.” You might say, “The LORD has given us prophets here in Babylon.” But the LORD says this about the king who is sitting on David’s throne now and all the other people still in Jerusalem, your relatives who did not go as captives to Babylon with you. The LORD All-Powerful says: “I will soon send war, hunger, and terrible diseases against those still in Jerusalem. I will make them like bad figs that are too rotten to eat. I will chase them with war, hunger, and terrible diseases. I will make them hated by all the kingdoms of the earth. People will curse them and be shocked and will use them as a shameful example wherever I make them go.
Jeremiah 29:11-18 American Standard Version (ASV)
For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end. And ye shall call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart. And I will be found of you, saith Jehovah, and I will turn again your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith Jehovah; and I will bring you again unto the place whence I caused you to be carried away captive. Because ye have said, Jehovah hath raised us up prophets in Babylon; thus saith Jehovah concerning the king that sitteth upon the throne of David, and concerning all the people that dwell in this city, your brethren that are not gone forth with you into captivity; thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so bad. And I will pursue after them with the sword, with the famine, and with the pestilence, and will deliver them to be tossed to and fro among all the kingdoms of the earth, to be an execration, and an astonishment, and a hissing, and a reproach, among all the nations whither I have driven them
Jeremiah 29:11-18 New International Version (NIV)
For I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. Then you will call on me and come and pray to me, and I will listen to you. You will seek me and find me when you seek me with all your heart. I will be found by you,” declares the LORD, “and will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have banished you,” declares the LORD, “and will bring you back to the place from which I carried you into exile.” You may say, “The LORD has raised up prophets for us in Babylon,” but this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all the people who remain in this city, your fellow citizens who did not go with you into exile— yes, this is what the LORD Almighty says: “I will send the sword, famine and plague against them and I will make them like figs that are so bad they cannot be eaten. I will pursue them with the sword, famine and plague and will make them abhorrent to all the kingdoms of the earth, a curse and an object of horror, of scorn and reproach, among all the nations where I drive them.
Jeremiah 29:11-18 New King James Version (NKJV)
For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace and not of evil, to give you a future and a hope. Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you. And you will seek Me and find Me, when you search for Me with all your heart. I will be found by you, says the LORD, and I will bring you back from your captivity; I will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you, says the LORD, and I will bring you to the place from which I cause you to be carried away captive. Because you have said, “The LORD has raised up prophets for us in Babylon”— therefore thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, concerning all the people who dwell in this city, and concerning your brethren who have not gone out with you into captivity— thus says the LORD of hosts: Behold, I will send on them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like rotten figs that cannot be eaten, they are so bad. And I will pursue them with the sword, with famine, and with pestilence; and I will deliver them to trouble among all the kingdoms of the earth—to be a curse, an astonishment, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them
Jeremiah 29:11-18 Amplified Bible (AMP)
For I know the plans and thoughts that I have for you,’ says the LORD, ‘plans for peace and well-being and not for disaster, to give you a future and a hope. Then you will call on Me and you will come and pray to Me, and I will hear [your voice] and I will listen to you. Then [with a deep longing] you will seek Me and require Me [as a vital necessity] and [you will] find Me when you search for Me with all your heart. [Deut 4:29, 30] I will be found by you,’ says the LORD, ‘and I will restore your fortunes and I will [free you and] gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,’ says the LORD, ‘and I will bring you back to the place from where I sent you into exile.’ “Because you [who have remained in Jerusalem] have said, ‘The LORD has raised up prophets for us in Babylon,’ thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who live in this city, your brothers (fellow people of Judah) who did not go with you into captivity— thus says the LORD of hosts, ‘Behold (listen very carefully), I am sending the sword, famine, and virulent disease (pestilence) on them, and I will make them like rotten figs that are so bad they cannot be eaten. I will pursue them with the sword, with famine and with virulent disease; and I will make them a terror (warning) to all the kingdoms of the earth, to be a curse, a horror, a hissing, and a disgrace among all the nations to which I have driven them
Jeremiah 29:11-18 New Living Translation (NLT)
For I know the plans I have for you,” says the LORD. “They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope. In those days when you pray, I will listen. If you look for me wholeheartedly, you will find me. I will be found by you,” says the LORD. “I will end your captivity and restore your fortunes. I will gather you out of the nations where I sent you and will bring you home again to your own land.” You claim that the LORD has raised up prophets for you in Babylon. But this is what the LORD says about the king who sits on David’s throne and all those still living here in Jerusalem—your relatives who were not exiled to Babylon. This is what the LORD of Heaven’s Armies says: “I will send war, famine, and disease upon them and make them like bad figs, too rotten to eat. Yes, I will pursue them with war, famine, and disease, and I will scatter them around the world. In every nation where I send them, I will make them an object of damnation, horror, contempt, and mockery.
Jeremiah 29:11-18 The Passion Translation (TPT)
Here’s what YAHWEH says to you: “I know all about the marvelous destiny I have in store for you, a future planned out in detail. My intention is not to harm you but to surround you with peace and prosperity and to give you a beautiful future, glistening with hope. When you call on me and come to me in prayer, I will listen to your every word. If you reach out to me, you will find me when you search for me with all your heart. I will not disappoint you,” declares YAHWEH. “All that you have lost, I will restore, and I will regather you from all the nations where I have scattered you. I will bring you back home to the land from which I exiled you,” declares YAHWEH. YAHWEH says all these things to you because you claim that he has raised up prophets for you in Babylon. This is what YAHWEH says about David’s descendant, King Zedekiah, and all the people living in this city, your relatives who were not taken away as prisoners with you: YAHWEH, Commander of Angel Armies, says: “I am now going to send catastrophe to them—war, food shortages, and plague. I will make them like worthless figs, so rotten they cannot be eaten. I will make them into a horrible sight to all the earth, a curse, a thing of horror, scorn, and derision to all the nations where I have driven them. I will afflict them with war, food shortages, and plague
Jeremiah 29:11-18 English Standard Version 2016 (ESV)
For I know the plans I have for you, declares the LORD, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. I will be found by you, declares the LORD, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the LORD, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile. “Because you have said, ‘The LORD has raised up prophets for us in Babylon,’ thus says the LORD concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile: ‘Thus says the LORD of hosts, behold, I am sending on them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs that are so rotten they cannot be eaten. I will pursue them with sword, famine, and pestilence, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, a terror, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them