Isaiah 8:12
Isaiah 8:12 New King James Version (NKJV)
“Do not say, ‘A conspiracy,’ Concerning all that this people call a conspiracy, Nor be afraid of their threats, nor be troubled.
Isaiah 8:11-15 The Message (MSG)
GOD spoke strongly to me, grabbed me with both hands and warned me not to go along with this people. He said: “Don’t be like this people, always afraid somebody is plotting against them. Don’t fear what they fear. Don’t take on their worries. If you’re going to worry, worry about The Holy. Fear GOD-of-the-Angel-Armies. The Holy can be either a Hiding Place or a Boulder blocking your way, The Rock standing in the willful way of both houses of Israel, A barbed-wire Fence preventing trespass to the citizens of Jerusalem. Many of them are going to run into that Rock and get their bones broken, Get tangled up in that barbed wire and not get free of it.” * * *
Isaiah 8:12 King James Version (KJV)
Say ye not, A confederacy, to all them to whom this people shall say, A confederacy; neither fear ye their fear, nor be afraid.
Isaiah 8:12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ In regard to all that this people call a conspiracy, And you are not to fear what they fear or be in dread of it.
Isaiah 8:12 New Century Version (NCV)
“People are saying that others make plans against them, but you should not believe them. Don’t be afraid of what they fear; do not dread those things.
Isaiah 8:12 American Standard Version (ASV)
Say ye not, A conspiracy, concerning all whereof this people shall say, A conspiracy; neither fear ye their fear, nor be in dread thereof.
Isaiah 8:12 New International Version (NIV)
“Do not call conspiracy everything this people calls a conspiracy; do not fear what they fear, and do not dread it.
Isaiah 8:12 Amplified Bible (AMP)
“You are not to say, ‘It is a conspiracy!’ In regard to all that this people call a conspiracy, And you are not to fear what they fear nor be in dread of it.
Isaiah 8:12 New Living Translation (NLT)
“Don’t call everything a conspiracy, like they do, and don’t live in dread of what frightens them.