Deuteronomy 22:6-7 - Compare All Versions
Deuteronomy 22:6-7 NIV (New International Version)
If you come across a bird’s nest beside the road, either in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, do not take the mother with the young. You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
Deuteronomy 22:6-7 ESV (English Standard Version 2025)
“If you come across a bird’s nest in any tree or on the ground, with young ones or eggs and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young. You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
Deuteronomy 22:6-7 NLT (New Living Translation)
“If you happen to find a bird’s nest in a tree or on the ground, and there are young ones or eggs in it with the mother sitting in the nest, do not take the mother with the young. You may take the young, but let the mother go, so that you may prosper and enjoy a long life.
Deuteronomy 22:6-7 CSB (Christian Standard Bible)
“If you come across a bird’s nest with chicks or eggs, either in a tree or on the ground along the road, and the mother is sitting on the chicks or eggs, do not take the mother along with the young. You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.
Deuteronomy 22:6-7 KJV (King James Version)
If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young: but thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Deuteronomy 22:6-7 NKJV (New King James Version)
“If a bird’s nest happens to be before you along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, with the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young; you shall surely let the mother go, and take the young for yourself, that it may be well with you and that you may prolong your days.
Deuteronomy 22:6-7 MSG (The Message)
When you come across a bird’s nest alongside the road, whether in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, don’t take the mother with the young. You may take the babies, but let the mother go so that you will live a good and long life.
Deuteronomy 22:6-7 NASB2020 (New American Standard Bible - NASB)
“If you happen to come upon a bird’s nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs in it, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young; you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may go well for you and that you may prolong your days.
Deuteronomy 22:6-7 AMP (Amplified Bible)
“If you happen to come upon a bird’s nest along the road, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the mother [bird] is sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young. You shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourself, so that it may be well with you and that you may prolong your days.
Deuteronomy 22:6-7 NET (New English Translation)
If you happen to notice a bird’s nest along the road, whether in a tree or on the ground, and there are chicks or eggs with the mother bird sitting on them, you must not take the mother from the young. You must be sure to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.