1 Samuel 12:3-4
1 Samuel 12:1-4 The Message (MSG)
Samuel addressed all Israel: “I’ve listened to everything you’ve said to me, listened carefully to every word, and I’ve given you a king. See for yourself: Your king among you, leading you! But now look at me: I’m old and gray, and my sons are still here. I’ve led you faithfully from my youth until this very day. Look at me! Do you have any complaints to bring before GOD and his anointed? Have I ever stolen so much as an ox or a donkey? Have I ever taken advantage of you or exploited you? Have I ever taken a bribe or played fast and loose with the law? Bring your complaint and I’ll make it right.” “Oh no,” they said, “never. You’ve never done any of that—never abused us, never lined your own pockets.”
1 Samuel 12:3-4 King James Version (KJV)
Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you. And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.
1 Samuel 12:3-4 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Here I am; bear witness against me before the LORD and His anointed. Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I defrauded? Whom have I oppressed, or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? I will restore it to you.” They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”
1 Samuel 12:3-4 New Century Version (NCV)
Here I am. If I have done anything wrong, you must testify against me before the LORD and his appointed king. Did I steal anyone’s ox or donkey? Did I hurt or cheat anyone? Did I ever secretly accept money to pretend not to see something wrong? If I did any of these things, I will make it right.” The Israelites answered, “You have not cheated us, or hurt us, or taken anything unfairly from anyone.”
1 Samuel 12:3-4 American Standard Version (ASV)
Here I am: witness against me before Jehovah, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I taken a ransom to blind mine eyes therewith? and I will restore it you. And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man’s hand.
1 Samuel 12:3-4 New International Version (NIV)
Here I stand. Testify against me in the presence of the LORD and his anointed. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I cheated? Whom have I oppressed? From whose hand have I accepted a bribe to make me shut my eyes? If I have done any of these things, I will make it right.” “You have not cheated or oppressed us,” they replied. “You have not taken anything from anyone’s hand.”
1 Samuel 12:3-4 New King James Version (NKJV)
Here I am. Witness against me before the LORD and before His anointed: Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I cheated? Whom have I oppressed, or from whose hand have I received any bribe with which to blind my eyes? I will restore it to you.” And they said, “You have not cheated us or oppressed us, nor have you taken anything from any man’s hand.”
1 Samuel 12:3-4 Amplified Bible (AMP)
Here I am; testify against me before the LORD and [Saul] His anointed [if I have done someone wrong]. Whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, or whom have I exploited? Whom have I oppressed or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes [to the truth]? [Tell me and] I will restore it to you.” They said, “You have not exploited us or oppressed us or taken anything at all from a man’s hand.”
1 Samuel 12:3-4 New Living Translation (NLT)
Now testify against me in the presence of the LORD and before his anointed one. Whose ox or donkey have I stolen? Have I ever cheated any of you? Have I ever oppressed you? Have I ever taken a bribe and perverted justice? Tell me and I will make right whatever I have done wrong.” “No,” they replied, “you have never cheated or oppressed us, and you have never taken even a single bribe.”
1 Samuel 12:3-4 English Standard Version 2016 (ESV)
Here I am; testify against me before the LORD and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me and I will restore it to you.” They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”