1 Corinthians 6:6-7
1 Corinthians 6:6-7 English Standard Version 2016 (ESV)
but brother goes to law against brother, and that before unbelievers? To have lawsuits at all with one another is already a defeat for you. Why not rather suffer wrong? Why not rather be defrauded?
1 Corinthians 6:5-8 The Message (MSG)
I say this as bluntly as I can to wake you up to the stupidity of what you’re doing. Is it possible that there isn’t one levelheaded person among you who can make fair decisions when disagreements and disputes come up? I don’t believe it. And here you are taking each other to court before people who don’t even believe in God! How can they render justice if they don’t believe in the God of justice? These court cases are a black eye on your community. Wouldn’t it be far better to just take it, to let yourselves be wronged and forget it? All you’re doing is providing fuel for more wrong, more injustice, bringing more hurt to the people of your own spiritual family.
1 Corinthians 6:6-7 King James Version (KJV)
But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers. Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? Why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?
1 Corinthians 6:6-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
but brother goes to law with brother, and that before unbelievers? Actually, then, it is already a defeat for you, that you have lawsuits with one another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?
1 Corinthians 6:6-7 New Century Version (NCV)
But now one believer goes to court against another believer—and you do this in front of unbelievers! The fact that you have lawsuits against each other shows that you are already defeated. Why not let yourselves be wronged? Why not let yourselves be cheated?
1 Corinthians 6:6-7 American Standard Version (ASV)
but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers? Nay, already it is altogether a defect in you, that ye have lawsuits one with another. Why not rather take wrong? why not rather be defrauded?
1 Corinthians 6:6-7 New International Version (NIV)
But instead, one brother takes another to court—and this in front of unbelievers! The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. Why not rather be wronged? Why not rather be cheated?
1 Corinthians 6:6-7 New King James Version (NKJV)
But brother goes to law against brother, and that before unbelievers! Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated?
1 Corinthians 6:6-7 Amplified Bible (AMP)
but instead, brother goes to law against brother, and that before [judges who are] unbelievers? Why, the very fact that you have lawsuits with one another is already a defeat. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?
1 Corinthians 6:6-7 New Living Translation (NLT)
But instead, one believer sues another—right in front of unbelievers! Even to have such lawsuits with one another is a defeat for you. Why not just accept the injustice and leave it at that? Why not let yourselves be cheated?
1 Corinthians 6:6-7 The Passion Translation (TPT)
It’s not right for a believer to sue a fellow believer—and especially to bring it before the unbelievers. Don’t you realize that when you drag another believer into court you’re providing the evidence that you are already defeated? Wouldn’t it be better to accept the fact that someone is trying to cheat and take advantage of you, and simply choose the high road? At times it is better to just accept injustice and even to let someone take advantage of you, rather than to expose our conflicts publicly before unbelievers.