詩篇 110:1-7
詩篇 110:1-7 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
主はわが主に言われる、「わたしがあなたのもろもろの敵をあなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。 主はあなたの力あるつえをシオンから出される。あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。 あなたの民は、あなたがその軍勢を聖なる山々に導く日に心から喜んでおのれをささげるであろう。あなたの若者は朝の胎から出る露のようにあなたに来るであろう。 主は誓いを立てて、み心を変えられることはない、「あなたはメルキゼデクの位にしたがってとこしえに祭司である」。 主はあなたの右におられて、その怒りの日に王たちを打ち破られる。 主はもろもろの国のなかでさばきを行い、しかばねをもって満たし、広い地を治める首領たちを打ち破られる。 彼は道のほとりの川からくんで飲み、それによって、そのこうべをあげるであろう。
詩篇 110:1-7 リビングバイブル (JCB)
主は、私の救い主にお告げになりました。 「わたしに代わって、天地を治めなさい。 わたしは敵を服従させ、あなたの前にひれ伏させよう。」 主は、あなたが敵を支配するために、 エルサレムに強固な王座をお据えになりました。 あなたのご威光が輝き渡ると、 民はきよい祭服をまとって、 喜んでやって来るでしょう。 あなたは朝露のように、日々新しい力を帯びられます。 主は、こう誓われました。 「あなたが永遠に メルキゼデクのような祭司であるという契約は 決して無効にはならない。」 主はあなたのそばにいて、あなたを守られます。 神はご自身の御怒りの日に、 多くの国々の王を打ち倒されます。 主は国々を罰し、指導者を全滅させ、 死体でいっぱいにされます。 しかし、主は道のほとりの泉から水を飲み、 勢いを増されます。
詩篇 110:1-7 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
わが主に賜った主の御言葉。 「わたしの右の座に就くがよい。 わたしはあなたの敵をあなたの足台としよう。」 主はあなたの力ある杖をシオンから伸ばされる。 敵のただ中で支配せよ。 あなたの民は進んであなたを迎える 聖なる方の輝きを帯びてあなたの力が現れ 曙の胎から若さの露があなたに降るとき。 主は誓い、思い返されることはない。 「わたしの言葉に従って あなたはとこしえの祭司 メルキゼデク(わたしの正しい王)。」 主はあなたの右に立ち 怒りの日に諸王を撃たれる。 主は諸国を裁き、頭となる者を撃ち 広大な地をしかばねで覆われる。 彼はその道にあって、大河から水を飲み 頭を高く上げる。
詩篇 110:1-7 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
主はわが主に言われる、 「わたしがあなたのもろもろの敵を あなたの足台とするまで、わたしの右に座せよ」と。 主はあなたの力あるつえをシオンから出される。 あなたはもろもろの敵のなかで治めよ。 あなたの民は、あなたがその軍勢を 聖なる山々に導く日に 心から喜んでおのれをささげるであろう。 あなたの若者は朝の胎から出る露のように あなたに来るであろう。 主は誓いを立てて、み心を変えられることはない、 「あなたはメルキゼデクの位にしたがって とこしえに祭司である」。 主はあなたの右におられて、 その怒りの日に王たちを打ち破られる。 主はもろもろの国のなかでさばきを行い、 しかばねをもって満たし、 広い地を治める首領たちを打ち破られる。 彼は道のほとりの川からくんで飲み、 それによって、そのこうべをあげるであろう。