箴言 3:5-12
箴言 3:5-12 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
心をつくして主に信頼せよ、自分の知識にたよってはならない。 すべての道で主を認めよ、そうすれば、主はあなたの道をまっすぐにされる。 自分を見て賢いと思ってはならない、主を恐れて、悪を離れよ。 そうすれば、あなたの身を健やかにし、あなたの骨に元気を与える。 あなたの財産と、すべての産物の初なりをもって主をあがめよ。 そうすれば、あなたの倉は満ちて余り、あなたの酒ぶねは新しい酒であふれる。 わが子よ、主の懲らしめを軽んじてはならない、その戒めをきらってはならない。 主は、愛する者を、戒められるからである、あたかも父がその愛する子を戒めるように。
箴言 3:4-12 リビングバイブル (JCB)
神にも人にも喜ばれ、 正しい判断力と英知を得たいなら、 とことん主に信頼しなさい。 決して自分に頼ってはいけません。 何をするにも、主を第一にしなさい。 主がどうすればよいか教えてくださり、 それを成功させてくださいます。 自分の知恵を過信してはいけません。 むしろ主に信頼して、 悪の道から離れなさい。 心も体もみずみずしく元気がみなぎります。 収入があったなら、まずその一部をささげて、 主をあがめなさい。 そうすれば、倉には食べ物があふれ、 酒蔵は極上の酒で満たされます。 主に懲らしめられても、腹を立ててはいけません。 あなたを愛していればこそ、そうするのです。 父親がかわいい子どもの将来を思って 罰するのと同じです。
箴言 3:5-12 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
心を尽くして主に信頼し、自分の分別には頼らず 常に主を覚えてあなたの道を歩け。 そうすれば 主はあなたの道筋をまっすぐにしてくださる。 自分自身を知恵ある者と見るな。 主を畏れ、悪を避けよ。 そうすれば、あなたの筋肉は柔軟になり あなたの骨は潤されるであろう。 それぞれの収穫物の初物をささげ 豊かに持っている中からささげて主を敬え。 そうすれば、主はあなたの倉に穀物を満たし 搾り場に新しい酒を溢れさせてくださる。 わが子よ、主の諭しを拒むな。 主の懲らしめを避けるな。 かわいい息子を懲らしめる父のように 主は愛する者を懲らしめられる。
箴言 3:5-12 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
心をつくして主に信頼せよ、 自分の知識にたよってはならない。 すべての道で主を認めよ、 そうすれば、主はあなたの道をまっすぐにされる。 自分を見て賢いと思ってはならない、 主を恐れて、悪を離れよ。 そうすれば、あなたの身を健やかにし、 あなたの骨に元気を与える。 あなたの財産と、 すべての産物の初なりをもって主をあがめよ。 そうすれば、あなたの倉は満ちて余り、 あなたの酒ぶねは新しい酒であふれる。 わが子よ、主の懲らしめを軽んじてはならない、 その戒めをきらってはならない。 主は、愛する者を、戒められるからである、 あたかも父がその愛する子を戒めるように。