箴言 13:18-25
箴言 13:18-25 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
貧乏と、はずかしめとは教訓を捨てる者に来る、しかし戒めを守る者は尊ばれる。 願いがかなえば、心は楽しい、愚かな者は悪を捨てることをきらう。 知恵ある者とともに歩む者は知恵を得る。愚かな者の友となる者は害をうける。 災は罪びとを追い、正しい者は良い報いを受ける。 善良な人はその嗣業を子孫にのこす、しかし罪びとの富は正しい人のためにたくわえられる。 貧しい人の新田は多くの食糧を産する、しかし不正によれば押し流される。 むちを加えない者はその子を憎むのである、子を愛する者は、つとめてこれを懲らしめる。 正しい者は食べてその食欲を満たす、しかし悪しき者の腹は満たされない。
箴言 13:18-25 リビングバイブル (JCB)
正しい批判に耳を貸さないと 貧乏になり、恥をかきます。 聞くべき批判を聞けば、 名をなす人になります。 計画どおりにいくのは快いものです。 しかし愚か者は、間違った計画でも あきらめがつきません。 知恵ある人のそばにいれば知恵ある人になり、 悪人のそばにいれば悪に染まります。 悪いことをすれば人にのろわれ、 正しいことをすれば祝福されます。 正しい人は孫にまで遺産を残しますが、 罪人の財産は、 最後には神を恐れる人のものになります。 貧しい人の畑でも土は肥えています。 しかし不正があれば、 その収穫は奪われます。 子どもを懲らしめない親は、 その子を心から愛していないのと同じです。 愛している子なら罰するはずです。 正しい人は生きるために食べ、 悪人は食べるために生きます。
箴言 13:18-25 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
諭しをなおざりにする者は貧乏と軽蔑に遭う。 懲らしめを守れば名誉を得る。 欲望がかなえられれば魂は快い。 愚か者は悪を避けることをいとう。 知恵ある者と共に歩けば知恵を得 愚か者と交われば災いに遭う。 災難は罪人を追う。 神に従う人には良い報いがある。 善人は孫の代にまで嗣業を残す。 罪人の富は神に従う人のために蓄えられる。 貧しい人の耕作地に多くの食糧が実っても 正義が行われなければ奪われる。 鞭を控えるものは自分の子を憎む者。 子を愛する人は熱心に諭しを与える。 神に従う人は食べてその望みを満たす。 神に逆らう者の腹は満たされることがない。
箴言 13:18-25 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
貧乏と、はずかしめとは教訓を捨てる者に来る、 しかし戒めを守る者は尊ばれる。 願いがかなえば、心は楽しい、 愚かな者は悪を捨てることをきらう。 知恵ある者とともに歩む者は知恵を得る。 愚かな者の友となる者は害をうける。 災は罪びとを追い、 正しい者は良い報いを受ける。 善良な人はその嗣業を子孫にのこす、 しかし罪びとの富は 正しい人のためにたくわえられる。 貧しい人の新田は多くの食糧を産する、 しかし不正によれば押し流される。 むちを加えない者はその子を憎むのである、 子を愛する者は、つとめてこれを懲らしめる。 正しい者は食べてその食欲を満たす、 しかし悪しき者の腹は満たされない。