ヨハネによる福音書 1:1-4
ヨハネによる福音書 1:1-4 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
初めに言があった。言は神と共にあった。言は神であった。 この言は初めに神と共にあった。 すべてのものは、これによってできた。できたもののうち、一つとしてこれによらないものはなかった。 この言に命があった。そしてこの命は人の光であった。
ヨハネによる福音書 1:1-4 リビングバイブル (JCB)
まだこの世界に何もない時から、キリストは神と共におられました。キリストは、いつの時代にも生きておられます。キリストは神だからです。 このキリストが、すべてのものをお造りになりました。そうでないものは一つもありません。 キリストには永遠のいのちがあります。全人類に光を与えるいのちです。
ヨハネによる福音書 1:1-4 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
初めに言があった。言は神と共にあった。言は神であった。 この言は、初めに神と共にあった。 万物は言によって成った。成ったもので、言によらずに成ったものは何一つなかった。 言の内に命があった。命は人間を照らす光であった。