士師記 10:1-5
士師記 10:1-5 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
アビメレクの後、イッサカルの人で、ドドの子であるプワの子トラが起ってイスラエルを救った。彼はエフライムの山地のシャミルに住み、 二十三年の間イスラエルをさばいたが、ついに死んでシャミルに葬られた。 彼の後にギレアデびとヤイルが起って二十二年の間イスラエルをさばいた。 彼に三十人の子があった。彼らは三十頭のろばに乗り、また三十の町をもっていた。ギレアデの地で今日まで、ハボテ・ヤイルと呼ばれているものがそれである。 ヤイルは死んで、カモンに葬られた。
シェア
士師記 10 を読む士師記 10:1-5 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
アビメレクの後、イッサカルの人で、ドドの子であるプワの子トラが起ってイスラエルを救った。彼はエフライムの山地のシャミルに住み、 二十三年の間イスラエルをさばいたが、ついに死んでシャミルに葬られた。 彼の後にギレアデびとヤイルが起って二十二年の間イスラエルをさばいた。 彼に三十人の子があった。彼らは三十頭のろばに乗り、また三十の町をもっていた。ギレアデの地で今日まで、ハボテ・ヤイルと呼ばれているものがそれである。 ヤイルは死んで、カモンに葬られた。
シェア
士師記 10 を読む