イザヤ書 52:7-10
イザヤ書 52:7-10 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
よきおとずれを伝え、平和を告げ、よきおとずれを伝え、救を告げ、シオンにむかって「あなたの神は王となられた」と言う者の足は山の上にあって、なんと麗しいことだろう。 聞けよ、あなたの見張びとは声をあげて、共に喜び歌っている。彼らは目と目と相合わせて、主がシオンに帰られるのを見るからだ。 エルサレムの荒れすたれた所よ、声を放って共に歌え。主はその民を慰め、エルサレムをあがなわれたからだ。 主はその聖なるかいなを、もろもろの国びとの前にあらわされた。地のすべての果は、われわれの神の救を見る。
イザヤ書 52:7-10 リビングバイブル (JCB)
イスラエルの神が王座についたという、 平和と救いの良い知らせを伝える者の足は、 山の上を巡り、なんと美しいことでしょう。 見張り人たちが声を張り上げ、 喜びいっぱい歌っています。 主が再びエルサレムに帰るのを 目の当たりに見るからです。 エルサレムの廃墟よ、大声で喜びの歌を歌いなさい。 主がご自分の民を慰め、 エルサレムを敵の手から買い戻したからです。 すべての国々の目の前に、 主は聖なる御腕を現しました。 地の果ての人たちも私たちの神の救いを見ます。
イザヤ書 52:7-10 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
いかに美しいことか 山々を行き巡り、良い知らせを伝える者の足は。 彼は平和を告げ、恵みの良い知らせを伝え 救いを告げ あなたの神は王となられた、と シオンに向かって呼ばわる。 その声に、あなたの見張りは声をあげ 皆共に、喜び歌う。 彼らは目の当たりに見る 主がシオンに帰られるのを。 歓声をあげ、共に喜び歌え、エルサレムの廃虚よ。 主はその民を慰め、エルサレムを贖われた。 主は聖なる御腕の力を 国々の民の目にあらわにされた。 地の果てまで、すべての人が わたしたちの神の救いを仰ぐ。
イザヤ書 52:7-10 Japanese: 聖書 口語訳 (口語訳)
よきおとずれを伝え、平和を告げ、 よきおとずれを伝え、救を告げ、 シオンにむかって「あなたの神は王となられた」と 言う者の足は山の上にあって、 なんと麗しいことだろう。 聞けよ、あなたの見張びとは声をあげて、 共に喜び歌っている。 彼らは目と目と相合わせて、 主がシオンに帰られるのを見るからだ。 エルサレムの荒れすたれた所よ、 声を放って共に歌え。 主はその民を慰め、 エルサレムをあがなわれたからだ。 主はその聖なるかいなを、 もろもろの国びとの前にあらわされた。 地のすべての果は、われわれの神の救を見る。