コリント人への第一の手紙 6:5-6
コリント人への第一の手紙 6:5-6 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
わたしがこう言うのは、あなたがたをはずかしめるためである。いったい、あなたがたの中には、兄弟の間の争いを仲裁することができるほどの知者は、ひとりもいないのか。 しかるに、兄弟が兄弟を訴え、しかもそれを不信者の前に持ち出すのか。
コリント人への第一の手紙 6:5-6 リビングバイブル (JCB)
あえてあなたがたに恥をかかせようと、私はこう言うのです。いったい教会には、こうした争いを解決できる賢明な人が一人もいないのですか。 だから、クリスチャンがクリスチャンを訴え、しかも、それを不信者の前に持ち出すようなまねをするのですか。