Titus 3:9
Titus 3:9 New Living Translation (NLT)
Do not get involved in foolish discussions about spiritual pedigrees or in quarrels and fights about obedience to Jewish laws. These things are useless and a waste of time.
Titus 3:8-11 The Message (MSG)
I want you to put your foot down. Take a firm stand on these matters so that those who have put their trust in God will concentrate on the essentials that are good for everyone. Stay away from mindless, pointless quarreling over genealogies and fine print in the law code. That gets you nowhere. Warn a quarrelsome person once or twice, but then be done with him. It’s obvious that such a person is out of line, rebellious against God. By persisting in divisiveness he cuts himself off. * * *
Titus 3:9 King James Version (KJV)
But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titus 3:9 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
But avoid foolish controversies and genealogies and strife and disputes about the Law, for they are unprofitable and worthless.
Titus 3:9 New Century Version (NCV)
But stay away from those who have foolish arguments and talk about useless family histories and argue and quarrel about the law. Those things are worth nothing and will not help anyone.
Titus 3:9 American Standard Version (ASV)
but shun foolish questionings, and genealogies, and strifes, and fightings about the law; for they are unprofitable and vain.
Titus 3:9 New International Version (NIV)
But avoid foolish controversies and genealogies and arguments and quarrels about the law, because these are unprofitable and useless.
Titus 3:9 New King James Version (NKJV)
But avoid foolish disputes, genealogies, contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and useless.
Titus 3:9 Amplified Bible (AMP)
But avoid foolish and ill-informed and stupid controversies and genealogies and dissensions and quarrels about the Law, for they are unprofitable and useless.