Romans 16:1-2
Romans 16:1-2 English Standard Version 2016 (ESV)
I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church at Cenchreae, that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.
Romans 16:1-2 The Message (MSG)
Be sure to welcome our friend Phoebe in the way of the Master, with all the generous hospitality we Christians are famous for. I heartily endorse both her and her work. She’s a key representative of the church at Cenchrea. Help her out in whatever she asks. She deserves anything you can do for her. She’s helped many a person, including me.
Romans 16:1-2 King James Version (KJV)
I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea: that ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
Romans 16:1-2 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
I commend to you our sister Phoebe, who is a servant of the church which is at Cenchrea; that you receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and that you help her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been a helper of many, and of myself as well.
Romans 16:1-2 New Century Version (NCV)
I recommend to you our sister Phoebe, who is a helper in the church in Cenchrea. I ask you to accept her in the Lord in the way God’s people should. Help her with anything she needs, because she has helped me and many other people also.
Romans 16:1-2 American Standard Version (ASV)
I commend unto you Phoebe our sister, who is a servant of the church that is at Cenchreæ: that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
Romans 16:1-2 New International Version (NIV)
I commend to you our sister Phoebe, a deacon of the church in Cenchreae. I ask you to receive her in the Lord in a way worthy of his people and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.
Romans 16:1-2 New King James Version (NKJV)
I commend to you Phoebe our sister, who is a servant of the church in Cenchrea, that you may receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her in whatever business she has need of you; for indeed she has been a helper of many and of myself also.
Romans 16:1-2 Amplified Bible (AMP)
Now I introduce and commend to you our sister Phoebe, a deaconess (servant) of the church at Cenchrea, that you may receive her in the Lord [with love and hospitality], as God’s people ought to receive one another. And that you may help her in whatever matter she may require assistance from you, for she has been a helper of many, including myself.
Romans 16:1-2 New Living Translation (NLT)
I commend to you our sister Phoebe, who is a deacon in the church in Cenchrea. Welcome her in the Lord as one who is worthy of honor among God’s people. Help her in whatever she needs, for she has been helpful to many, and especially to me.
Romans 16:1-2 The Passion Translation (TPT)
Now, let me introduce to you our dear and beloved sister in the faith, Phoebe, a shining minister of the church in Cenchrea. I am sending her with this letter and ask that you shower her with your hospitality when she arrives. Embrace her with honor, as is fitting for one who belongs to the Lord and is set apart for him. So provide her whatever she may need, for she’s been a great leader and champion for many—I know, for she’s been that for even me!