Micah 2:3-5
Micah 2:1-5 The Message (MSG)
Doom to those who plot evil, who go to bed dreaming up crimes! As soon as it’s morning, they’re off, full of energy, doing what they’ve planned. They covet fields and grab them, find homes and take them. They bully the neighbor and his family, see people only for what they can get out of them. GOD has had enough. He says, “I have some plans of my own: Disaster because of this interbreeding evil! Your necks are on the line. You’re not walking away from this. It’s doomsday for you. Mocking ballads will be sung of you, and you yourselves will sing the blues: ‘Our lives are ruined, our homes and lands auctioned off. They take everything, leave us nothing! All is sold to the highest bidder.’” And there’ll be no one to stand up for you, no one to speak for you before GOD and his jury. * * *
Micah 2:3-5 King James Version (KJV)
Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil. In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields. Therefore thou shalt have none that shall cast a cord by lot in the congregation of the LORD.
Micah 2:3-5 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Therefore thus says the LORD, “Behold, I am planning against this family a calamity From which you cannot remove your necks; And you will not walk haughtily, For it will be an evil time. On that day they will take up against you a taunt And utter a bitter lamentation and say, ‘We are completely destroyed! He exchanges the portion of my people; How He removes it from me! To the apostate He apportions our fields.’ Therefore you will have no one stretching a measuring line For you by lot in the assembly of the LORD.
Micah 2:3-5 New Century Version (NCV)
That is why the LORD says: “Look, I am planning trouble against such people, and you won’t be able to save yourselves. You will no longer walk proudly, because it will be a terrible time. At that time people will make fun of you and sing this sad song about you: ‘We are completely ruined; the LORD has taken away my people’s land. Yes, he has taken it away from me and divided our fields among our enemies!’ ” So you will have no one from the LORD’s people to throw lots to divide the land.
Micah 2:3-5 American Standard Version (ASV)
Therefore thus saith Jehovah: Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks, neither shall ye walk haughtily; for it is an evil time. In that day shall they take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly ruined: he changeth the portion of my people: how doth he remove it from me! to the rebellious he divideth our fields. Therefore thou shalt have none that shall cast the line by lot in the assembly of Jehovah.
Micah 2:3-5 New International Version (NIV)
Therefore, the LORD says: “I am planning disaster against this people, from which you cannot save yourselves. You will no longer walk proudly, for it will be a time of calamity. In that day people will ridicule you; they will taunt you with this mournful song: ‘We are utterly ruined; my people’s possession is divided up. He takes it from me! He assigns our fields to traitors.’ ” Therefore you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.
Micah 2:3-5 New King James Version (NKJV)
Therefore thus says the LORD: “Behold, against this family I am devising disaster, From which you cannot remove your necks; Nor shall you walk haughtily, For this is an evil time. In that day one shall take up a proverb against you, And lament with a bitter lamentation, saying: ‘We are utterly destroyed! He has changed the heritage of my people; How He has removed it from me! To a turncoat He has divided our fields.’ ” Therefore you will have no one to determine boundaries by lot In the assembly of the LORD.
Micah 2:3-5 Amplified Bible (AMP)
Therefore, thus says the LORD, “Behold, I am planning against this family a disaster (exile) [Like a noose] from which you cannot remove your necks; Nor will you be able to walk haughtily and erect, For it will be an evil time [of subjugation to the invaders]. “On that day they shall take up a [taunting, deriding] parable against you And wail with a doleful and bitter song of mourning and say, ‘We are completely destroyed! God exchanges the inheritance of my people; How He removes it from me! He divides our fields to the rebellious [our captors].’ “Therefore, you will have no one stretching a measuring line [dividing the common land] For you by lot in the assembly of the LORD. [Rev 21:27]
Micah 2:3-5 New Living Translation (NLT)
But this is what the LORD says: “I will reward your evil with evil; you won’t be able to pull your neck out of the noose. You will no longer walk around proudly, for it will be a terrible time.” In that day your enemies will make fun of you by singing this song of despair about you: “We are finished, completely ruined! God has confiscated our land, taking it from us. He has given our fields to those who betrayed us.” Others will set your boundaries then, and the LORD’s people will have no say in how the land is divided.
Micah 2:3-5 English Standard Version 2016 (ESV)
Therefore thus says the LORD: behold, against this family I am devising disaster, from which you cannot remove your necks, and you shall not walk haughtily, for it will be a time of disaster. In that day they shall take up a taunt song against you and moan bitterly, and say, “We are utterly ruined; he changes the portion of my people; how he removes it from me! To an apostate he allots our fields.” Therefore you will have none to cast the line by lot in the assembly of the LORD.