یوحنا ۶
۶
عیسا پنج هیزأر نفرَ سِئرَ کونه
1 اَ ایتفأق پٚسی، عیسا بوشؤ جلیلٚ دریأچه او ور (جلیل دریأچهیَ، تیبریه دریأچهیٚم گیدی) 2 و ایتأ عألمه مردوم اونی دونبألسر رأ دکفتد چونکی او نیشأنهیأن کی موجیزه مأنستَن بو و اون نأخوشأنٚ شفأ دٚئنٚ اَمرأ انجأم بٚدأ بویَ، بیدِه بود. 3 او وخت عیسا ایتأ تپهیَ بوجؤر بوشؤ و خو شأگردأنٚ اَمرأ بینیشته. 4 یوهودیأنٚ عَیدٚ پِسَحٚم نیزدیک بو. 5 او وخت کی عیسا بیدِه کی ایتأ پیله جِمئیت اونی ور اَمؤندٚرٚد، فیلیپُسٚ بٚفرمأسته: «جٚه کؤیَه نأن بیهینیم کی اَ مردومَ سِئرَ کونیم؟» 6 عیسا اَ سوألٚ اونی جَا وأوٚرسِه کی بیدینه اون چی گه، چونکی عیسا خودش دأنستی کی چی وأ بوکونه.
7 فیلیپُس جوأب بٚدأ: «ای دونیأ نأن لأزیم ایسه کی اَ جِمئیتَ سِئرٚ کونیم.»
8 ایتأ دِه جٚه عیسا شأگردأن، شمعونٚ پطرسٚ برأر، آندریاس بوگفته: 9 «ایتأ پٚسرزأی اَیَه ایسأ کی پنجتأ نأنٚ جو و دونه مائی دأره. ولی اَ جِمئیت رِه چی کونه؟»
10 عیسا بٚفرمأسته: «بیگید همه بینیشینٚد.» پس تومأمٚ جِمئیت علٚفأنٚ رو بینیشتٚد. فقد مردأکأنی کی او جِمئیت میأن ایسأ بود، پنج هیزأر نفر بود.
11 او وخت عیسا نأنأنَ اوسأده، خودایَ شوکر بوکوده و فأدَه کی مردومٚ میأن سأم بوکونٚد. مأئیأنٚ اَمرأیٚم هه کأرَ بوکوده. مردوم هر چقد بٚخأستده، بوخوردٚد. 12 بأزین کی همٚتأن سِئرَ بوستد، عیسا، شأگردأنَ بٚفرمأسته: «البأقییَ جمَ کونید کی هیچی حرأمَ نٚبه.» 13 پس اوشأن البأقی نأنٚ جویَ کی مردوم بوخورده بودَ جمَ کودٚد و اونی جَا دوأزدهتأ زیبیل پورَ بوسته.
14 مردوم او وخت کی اَ پیله موجیزهیَ بیدِده بوگفتد: «شک نوکونید اَن هو پیغمبری ایسه کی اَمأن اونی رأفأ ایسأبیم.» 15 او وخت کی عیسا بیدِه کی مردوم خأیید کی اونَ بوزور ببرد و پأدیشأ چأکونٚد، اَشأنی جَا سیوأ بوبوسته بوشؤ کوه جؤر.
عیسا آبٚ سٚر رأ شِه
16 غروب دٚمٚ رِه، عیسا شأگردأن بوشؤده دریأچه کنأر و اونی رأفأ بینیشتٚد. 17 امّا او وخت کی بیدِده کی هوا تأریک دکفته و عیسا کوه جَا بیجیر نأمؤ، لوتکأ میأن بینیشتده و بوشؤده کفرناحومٚ ور کی دریأچه او ور نٚهأ بو. 18 هوطؤیی کی پارو زِئندوبود و پیش شؤئؤندوبود، ایتأ توند بأد بأمؤ و دریأچه توفأنی بوبوسته. 19 هنو پنج یا شیش کیلومتر ویشتر سأحیلٚ جَا دورَ نوبوسته بود کی ایوأرکی او ظولومأت و توفأنٚ میأن، عیسایَ بیدِده کی آبٚ رو لوتکأ ور اَمؤندره. همٚتأن زهله بوکودٚد. 20 امّا عیسا اَشأنَ بٚفرمأسته: «زهله نوکونید، منم!» 21 او وخت کی بٚخأستٚد اونَ لوتکأ میأن سوأرَ کونٚد، بٚفأمٚستد کی لوتکأ فأرٚسِه سأحیل.
عیسا، رأسرأسِی نأن
22 فردأیی صُبٚ رِه، دریأچه او ور، ایوأردِه مردوم جمَ بوستٚد کی عیسایَ بیدینٚد، چونکی بیدِه بود کی عیسا شأگردأن، هو ایتأ لوتکأ اَمرأ کی اویَه نٚهأ بو، جٚه اویَه بوشؤ بود و عیسایَ خوشأنی اَمرأ نٚبرده بود. 23 چنتأ لوتکأیٚم جٚه تیبریه، هو محلّی کی خوداوند نأنأنَ برکت بٚدأ بو و مردوم بوخورده بود، فأرٚسِد. 24 او وخت کی مردوم بفأمستده کی عیسا و اونی شأگردأن اویَه نئیسأده، لوتکأ میأن بینیشتٚد و خوشأنَ فأرٚسأنِد کفرناحوم کی اونَ بیأفٚد.
25 او وخت کی فأرٚسِده اویَه و عیسایَ بیأفتده وأورسئید: «اوستأد، چی زمأت بأمؤیی اَیَه؟»
26 عیسا جوأب بٚدأ: «حِئقت اَنٚ کی شومأن خورأکٚ وأسی می ورجأ بأمؤیدی، نه مٚرَه ایمأن دأشتنٚ وأسی. 27 اَندر اَ دونیأ چیأن وأسی کی زود دٚوأره، فیکر نوکونید، بلکی شیمی قوّتَ همیشٚکی زٚندیگی رأ میأن ایستفأده بوکونید. اَ همیشٚکی زٚندیگییَ اینسأنٚ پٚسر شٚمٚره بخشه، چونکی خودایٚ پئر خو تأیید مُهرَ اونی رو بٚزِه.»
28 بوگفتٚده: «اَمأن چی وأ بوکونیم کی خودا اَمی جَا رأضی بٚبه؟»
29 عیسا بٚفرمأسته: «خودا شیمی جَا خأیه مٚرَه کی اونی اوسه کوده ایسٚمَ ایمأن بأوٚرید.»
30 بوگفتد: «چی نیشأنه کی موجیزه مأنستَن ایسهیَ اَمرأ نیشأن دیهی کی بیدینیم و تٚرَه ایمأن بأوریم؟ هسأ چی کونی؟ 31 اَمی پیله بأبأیأن بیأبأنٚ میأن، مَنّا، او نأن کی موجیزه مأنستَن بویَ بوخوردٚد، هوطؤ کی بینیویشته بوبوسته: "اون آسمأنٚ جَا اَشأنَ نأن فأدأیی کی بوخورٚد."»
32 عیسا بٚفرمأسته: «رأسرأسِی کی اَن می پئر خودا بو کی اوشأنَ نأن فأدأیی، نه موسا. هسأیٚم اونٚ کی خأیه رأسرأسِی نأنَ آسمأنٚ جَا شٚمٚره بٚبخشه. 33 اَ رأسرأسِی نأنَ خودا جٚه آسمأن اوسه کوده کی دونیأ مردومَ همیشٚکی زٚندیگی بٚبخشه.»
34 بوگفتد: «آقأ، جٚه اَ نأن هر روج اَمٚرَه فأدٚن.»
35 عیسا جوأب بٚدأ: «من نأنٚ زٚندیگأنی ایسٚم. هر کی می ورجأ بأیٚه، هیوخت اونَ ویشتأ نوکونه و هرکییٚم مٚرَه ایمأن بأوٚره، هیوخت اونَ تشنَه نوکونه. 36 هوطؤ کی جٚه پیشتر بوگفتم، شومأن مٚرَه بیدِییدی، ولی هنو مٚرَه ایمأن نأوٚردیدی. 37 امّا ای عیده می ورجأ اَیٚده و اَشأن، هوشأنی ایسٚد کی می پئر خودا مٚرَه فأدأ و هیوخت ایمکأن نأرِه اَشأنَ جٚه دٚس بدم. 38 چونکی من آسمأنٚ جَا بأمؤم اونچییَ کی خودا خأیه انجأم بدم نه اونچییَ کی خودم خأیم 39 و خودا می جَا خأیه کی حتّا اینفرم جٚه اوشأنی کی مٚرَه بٚبخشه جٚه دٚس نٚدٚم، بلکی اَشأنَ قیأمتٚ روجٚ میأن ویریزأنٚم. 40 چونکی اَن خودا خأسته ایسه هرکی اونٚ پٚسرَ بیدینه و اونَ ایمأن بأوٚره جٚه هو وخت همیشٚکی زٚندیگییَ فأگیره. من قیأمتٚ روجٚ میأن اوشأنَ ویریزأنٚم.»
41 ایوأردِه یوهودیأن شیکأیت بوکودٚد، چونکی عیسا ایدعأ بوکوده بو نأنی ایسه کی آسمأنٚ جَا بأمؤ. 42 پس بوگفتٚده: «مگه اَن هو عیسا، یوسفٚ پٚسر نییٚه؟ اَمأن اَنی پئر و مأرَ شنأسیمی! هسأ چوطؤ بِه کی ایدعأ کونه آسمأنٚ جَا بأمؤ؟»
43 امّا عیسا جوأب بٚدأ: «اَندر شیکأیت نوکونید.» 44 فقد اونی تأنه می ورجأ بأیٚه کی می پئر خودا کی مٚرَه اوسه کوده اونَ مٚرَه دوچوکأنه و منم اونَ قیأمتٚ روجٚ رِه زٚنده کونم. 45 هوطؤ کی پیغمبرأنٚ کیتأبأنٚ دورون بأمؤ: "همٚتأن خودا جَا آموجٚده. #۶:۴۵ اِشعیا ۱۳:۵۴.پس اوشأنی کی می پئر خودا صدایَ بشتأوید و رأستییَ اونی جَا بأموجد، می ورجأ اَیٚده. 46 اَنٚم بٚگم کی می منظور اَن نییٚه کی کسی خودایَ بیدِه، نه! چونکی فقد من کی جٚه اونی ورجأ بأمؤم، اونَ بیدِم.
47 «رأسرأسِی شٚمٚره گفتأندرم، هر کی مٚرَه ایمأن بأوٚره جٚه هو وخت، همیشٚکی زٚندیگییَ دأره. 48 من نأنٚ زٚندیگی ایسٚم. 49 شیمی پئرأن بیأبأنٚ میأن اَ نأنَ بوخوردٚد، ولی آخرپٚسی بٚمٚردٚد. 50 ولی هر کی جٚه اَ آسمأنی نأن بوخوره، همیشٚکٚ رِه زٚنده مأنه. 51 اَن زٚندیگأنی نأن کی جٚه آسمأن نأزل بوبوسته، من ایسٚم. هرکی جٚه اَ نأنٚ بوخوره، همیشٚکٚ رِه زٚنده مأنه. اَ نأن می هو جأن ایسه کی مردومٚ رِه فٚدأ کونم کی نیجأتَ فأگیرٚد.»
52 یوهودیأن او وخت کی اَ گبأنَ بشتأوستٚده، ایوأردِه پیله گب گب بوکودٚد، کسکسٚ بوگفتٚده: «چی گبأنی زٚنِه! چوطویی خأیه خو جأنَ اَمٚرَه فأدَه کی بوخوریم؟»
53 پس عیسا ایوأردِه بٚفرمأسته: «رأسرأسِی شٚمٚره گم کی اگه اینسأنٚ پٚسرٚ جأن و اونی خونَ نوخورید، هیوخت نتأنیدی همیشٚکی زٚندیگییَ بٚدأرید. 54 امّا هر کی می جأن و می خونَ بوخوره همیشٚکی زٚندیگییَ دأره، منم قیأمت روجٚ میأن اونَ زٚنده کونم. 55 چونکی می جأن رأسرأسِی خورأک و می خون رأسرأسِی وأخوردنیه. 56 هنٚ وأسی، هرکی می جأنَ و می خونَ بوخوره، در من مأنه و منم در اون. 57 من می پئر خودا قودرتٚ اَمرأ زٚندیگی کونم، هونی کی مٚرَه اَ دونیأ میأن اوسه کوده. اونم کی می جَا وأخوردأندٚره، می قودرتٚ اَمرأ زٚندیگی کونه 58 من رأسرأسِی نأن ایسٚم کی جٚه آسمأن بأمؤم. نأنی کی شیمی پیله بأبأیأن بیأبأنٚ میأن بوخوردٚد، نتأنسته اَشأنَ همیشٚکٚ رِه زٚنده بٚدأره. ولی هر کی اَ نأنٚ جَا بوخوره، همیشٚک زٚنده مأنه.» 59 عیسا اَ گبأنَ کفرناحوم کنیسه میأن بٚزِه.
خٚیلی جٚه عیسا شأگردأن اونَ ترکٚ کودٚد
60 اَ گبأنٚ فأمٚستٚن اَندر سخت بو کی عیسا شأگردأنٚم کسکسٚ بوگفتٚده: «خٚیلی سخته کی بفأمیم چی خأیه بٚگه کی تأنه اونَ قوبیل بوکونه؟»
61 عیسا بٚفأمٚسته کی اونی شأگردأنٚم شیکأیت کودأندٚرٚد، پس اَشأنَ بٚفرمأسته: «می گبأن شٚمٚره نأرأحتَ کوده؟ 62 پس اگه بیدینید کی اینسأنٚ پٚسر ایوأردِه آسمأنَ، او جأیی کی پیشتر بأمؤ بوجؤر شِه، چی حألی بیدی؟ 63 فقد خودا روح ایسه کی اینسأنَ همیشٚکی زٚندیگی بخشه. اینسأنی حقٚ و سعی زِئن فأیده نأرِه. ولی اَ گبأنَ کی شٚمٚره بوگفتم، روح و زٚندیگی ایسٚد. 64 اَنٚ اَمرأ، ای عیده جٚه شومأن مٚرَه ایمأن نأوٚریدی.» چونکی عیسا جٚه هو اوّل دأنستی کی کیأن اونَ ایمأن اَوٚرٚده و کی اونَ نأرو زٚنِه.
65 پس بوگفته: «هنٚ وأسی بوگفتم کی فقد اوشأنی می ورجأ اَیٚده کی می پئر خودا می ور دوچوکأنه.»
66 اَ گبأنٚ ایشتأوٚستٚنٚ اَمرأ، خٚیلی جٚه اونی شأگردأن اونی جَا رو وأگردأنِده و دِه اونی جَا ایطأعت نوکودٚد. 67 هو وخت عیسا او دوأزدهتأ شأگردَ فأندرسته و وأوٚرسِه: «شومأنم خأییدی بیشید؟»
68 شمعونَ پطرس جوأب بٚدأ: «آقأ جأن، کی ورجأ بیشیم، فقد تویی کی تی گبأنَ اَمرأ آدمَ همیشٚکی زٚندیگی بخشی. 69 اَمأن ایمأن بأوٚردیم و دأنیمی کی تو، او خودا قودوس ایسی.»
70 او وخت عیسا بٚفرمأسته: «من خودم شومأن دوأزدهتأیَ دؤجین بوکودم، امّا ایتأ جٚه شومأن شیطان دٚس اَفزأر بوبوسته.» 71 عیسا، یوهودأ، شمعونٚ اسخریوطی پٚسرٚ جَا گب زِئندوبو کی ایتأ جٚه او دوأزدهتأ شأگرد بو و آخرپٚسی عیسایَ نأرو بٚزِه.
Valið núna:
یوحنا ۶: GLK_NT
Áherslumerki
Deildu
Afrita
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fis.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2024 Transform Iran