Yohanes 11:33-36
Yohanes 11:33-36 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Waktu melihat Maria dan orang Yahudi yang datang bersamanya menangis, Yesus pun merasa sangat sedih dan bersusah hati. Dia bertanya kepada Maria dan Marta, “Di mana kalian menguburkannya?” Dan mereka menjawab, “Mari ikutlah, Tuhan, dan lihat sendiri!” Lalu Yesus menangis. Karena itu orang-orang yang mengikuti Maria berkata, “Lihat! Yesus pasti sangat mengasihi Lazarus.”
Yohanes 11:33-36 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Ketika Yesus melihat dia meratap dan para pemimpin Yahudi menangis bersama dengan dia, Yesus merasa terharu dan masygullah hati-Nya. “Di mana ia dikuburkan?” tanya-Nya kepada mereka. Mereka berkata kepada-Nya, “Marilah lihat!” Air mata Yesus berlinang-linang. Para pemimpin orang Yahudi berkata, “Mereka bersahabat karib. Lihatlah betapa Ia mengasihinya.”
Yohanes 11:33-36 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Ketika Yesus melihat Maria menangis, dan orang-orang yang bersamanya juga ikut menangis, Yesus pun merasa sedih dan terharu. Ia bertanya, “Di mana kamu kuburkan Lazarus?” Jawab mereka, “Tuhan, mari ikut dan lihatlah.” Yesus pun menangis. Dan orang-orang berkata, “Lihatlah, Ia sangat mengasihi Lazarus!”
Yohanes 11:33-36 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Ketika Yesus melihat Maria menangis dan juga orang-orang Yahudi yang datang bersama-sama dia, maka masygullah hati-Nya. Ia sangat terharu dan berkata: ”Di manakah dia kamu baringkan?” Jawab mereka: ”Tuhan, marilah dan lihatlah!” Maka menangislah Yesus. Kata orang-orang Yahudi: ”Lihatlah, betapa kasih-Nya kepadanya!”
Yohanes 11:33-36 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Ketika Yesus melihat Maria menangis, dan orang-orang Yahudi yang datang bersama Maria itu juga menangis, hati-Nya sedih, dan Ia tampak terharu sekali. Maka bertanyalah Ia kepada mereka, “Di mana kalian menguburkan dia?” “Mari lihat, Tuhan,” jawab mereka. Lalu Yesus menangis. Maka orang-orang Yahudi itu berkata, “Lihat, bukan main kasih-Nya kepada Lazarus!”