1 Samuel 18:8-9
1 Samuel 18:8-9 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Lalu bangkitlah amarah Saul dengan sangat; dan perkataan itu menyebalkan hatinya, sebab pikirnya: ”Kepada Daud diperhitungkan mereka berlaksa-laksa, tetapi kepadaku diperhitungkannya beribu-ribu; akhir-akhirnya jabatan raja itu pun jatuh kepadanya.” Sejak hari itu maka Saul selalu mendengki Daud.
1 Samuel 18:8-9 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Lalu bangkitlah amarah Raja Saul karena syair dari nyanyian para perempuan itu membuatnya kesal. Saul berpikir, “Daud sudah membunuh berpuluh-puluh ribu, dan mereka berkata bahwa saya hanya membunuh beribu-ribu. Tidak lama lagi, pasti mereka akan mengangkat Daud menjadi raja!” Sejak saat itu, Saul menjadi iri hati terhadap Daud.
1 Samuel 18:8-9 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Mendengar itu, Saul menjadi sangat marah. Sebab pikirnya, “Daud dianggap telah menewaskan berpuluh-puluh ribu, sedangkan aku hanya beribu-ribu saja. Sebentar lagi tentulah ia dijadikan raja oleh mereka!” Sejak hari itu ia iri hati kepada Daud.