Zsoltárok 88:1-5
Zsoltárok 88:1-5 Revised Hungarian Bible (RÚF)
Kórah fiainak zsoltáréneke. A karmesternek: A „Betegség” kezdetű ének dallamára éneklendő. Az ezráhi Hémán tanítókölteménye. URam, szabadító Istenem, hozzád kiáltok éjjel-nappal. Jusson hozzád imádságom, figyelj esedezésemre! Mert tele van bajokkal a lelkem, életem közel került a holtak hazájához. A sírba roskadók közé sorolnak, olyan lettem, mint egy erőtlen férfi.
Zsoltárok 88:1-5 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Örökkévaló, Szabadító Istenem, hozzád kiáltok éjjel-nappal! Kérlek, hallgasd meg imádságomat, figyelj kérésemre, mert lelkemet elborítják a bajok, életem a halál kapujához érkezett! Úgy bánnak velem az emberek, mintha már halott lennék, olyan lettem, mint az erőtlen harcos. A halottak közé dobtak, mint tömegsírba a megölteket, akire már nem gondolsz, Istenem, akiket már nem ér el segítséged.
Zsoltárok 88:1-5 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. Az éneklőmesternek a Mahalath-lehannóthra. Az Ezrahita Hémán tanítása. Uram, szabadításomnak Istene! Nappal kiáltok, éjjelente előtted vagyok: Jusson elődbe imádságom, hajtsad füled az én kiáltozásomra! Mert betelt a lelkem nyomorúságokkal, és életem a Seolig jutott. Hasonlatossá lettem a sírba szállókhoz; olyan vagyok, mint az erejevesztett ember.
Zsoltárok 88:1-5 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
Kórah fiainak zsoltáréneke. A karmesternek: A „Betegség” kezdetű ének dallamára éneklendő. Az ezráhi Hémán tanítókölteménye. URam, szabadító Istenem, hozzád kiáltok éjjel-nappal. Jusson hozzád imádságom, figyelj esedezésemre! Mert tele van bajokkal a lelkem, életem közel került a holtak hazájához. A sírba roskadók közé sorolnak, olyan lettem, mint egy erőtlen férfi.