Zsoltárok 81:1-10
Zsoltárok 81:1-10 Revised Hungarian Bible (RÚF)
A karmesternek: „A szőlőtaposók” kezdetű ének dallamára. Ászáfé. Vigadjatok a mi erős Istenünk előtt, ujjongjatok Jákób Istene előtt! Kezdjetek zsoltárba, szólaltassátok meg a dobot, a szép hangú citerát és a lantot! Fújjátok meg a kürtöt újholdkor, holdtöltekor is, ünnepünk napján! Mert Izráelnek szóló rendelkezés ez, Jákób Istenének törvénye. Intelmül adta Józsefnek, amikor Egyiptom ellen vonult. Ismeretlen beszédet hallottam: Levettem válláról a terhet, keze megszabadult a kosárhordástól. Hozzám kiáltottál a nyomorúságban, és megmentettelek. Válaszoltam neked a felhőből mennydörgésben: próbára tettelek Meríbá vizeinél. (Szela.) Hallgass meg, népem, hadd intselek! Bárcsak hallgatnál rám, Izráel! Ne legyen más istened, idegen istent ne imádj!
Zsoltárok 81:1-10 2012 HUNGARIAN BIBLE: EASY-TO-READ VERSION (EFO)
Énekeljetek dicséretet Istenünknek! Kiáltsatok örömmel Jákób Istenének! Szóljanak hangszereink: csörgődob, kedves hangú hárfa és lant! Fújjátok meg a sófárt az Újhold ünnepén, meg holdtöltekor, ünnepeink kezdetén! Törvény ez Izráel számára, melyet Jákób Istene rendelt el, mikor szövetséget kötött József népével, amikor Egyiptom ellen támadt. József ott olyan nyelvet hallott, amelyet nem értett. Isten mondta: „Levettem válladról a terhet, kivettem kezedből a nehéz kosarat. Mikor bajban voltál, engem hívtál segítségül, én pedig megszabadítottalak, a mennydörgés rejtekhelyén titokban válaszoltam neked, próbára tettelek Meribá vizénél.” Szela „Hallgass rám, népem! Ó, Izráel, figyelj szavamra, szövetséget kötök veletek: ne legyen rajtam kívül más istenetek, ne hajolj meg idegen istenek előtt, ne imádd őket! Én vagyok Istened, az Örökkévaló, én hoztalak ki Egyiptom földjéről! Izráel, nyisd ki a szádat, hogy jóval tölthessem meg!”
Zsoltárok 81:1-10 Karoli Bible 1908 (HUNK)
Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé. Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének! Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt. Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján; Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése. Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék ott, a mit nem tudtam. Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól. A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. Szela. Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem! Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
Zsoltárok 81:1-10 Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája (HUNB)
A karmesternek: „A szőlőtaposók” kezdetű ének dallamára. Ászáfé. Vigadjatok a mi erős Istenünk előtt, ujjongjatok Jákób Istene előtt! Kezdjetek zsoltárba, szólaltassátok meg a dobot, a szép hangú citerát és lantot! Fújjátok meg a kürtöt újholdkor, holdtöltekor is, ünnepünk napján! Mert Izráelnek szóló rendelkezés ez, Jákób Istenének törvénye. Intelmül adta Józsefnek, amikor Egyiptom ellen vonult. Ismeretlen beszédet hallottam: Levettem válláról a terhet, keze megszabadult a kosárhordástól. Hozzám kiáltottál a nyomorúságban, és megmentettelek. Válaszoltam neked a felhőből mennydörgésben: próbára tettelek Meríbá vizeinél. (Szela.) Hallgass meg, népem, hadd intselek! Bárcsak hallgatnál rám, Izráel! Ne legyen más istened, idegen istent ne imádj!